ὑμνέω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to sing, laud, sing of
Debugging
Headword:
ὑμνέω
Headword (normalized):
ὑμνέω
Headword (normalized/stripped):
υμνεω
Intro Text:
IDX:
40635
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-40636
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ὑμνέω", "data": { "headword_display": "<b>ὑμνέω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ὑμνέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>ὕμνος</Ref></Ety><FG><Tns><LBL>pres.</LBL><Lbl>Ion.3pl.</Lbl><Form>ὑμνεῦσι</Form></Tns><Tns><Lbl>Ion.fem.ptcpl.</Lbl><Form>ὑμνεῦσα</Form><Lbl>Lacon.</Lbl><Form>ὑμνίοισα</Form><Au>Alcm.</Au></Tns><Tns><Lbl>Lacon.imperatv.</Lbl><Form>ὕμνη</Form><Au>Ar.</Au></Tns><Tns><Lbl>dial.inf.</Lbl><Form>ὑμνῆν</Form><Au>Ibyc.</Au><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>ὔμνην</Form></Tns><Tns><Lbl>dial.1pl.subj.</Lbl><Form>ὑμνέωμες</Form><Au>Lyr.adesp.</Au><Lbl>Lacon.</Lbl><Form>ὑμνίωμες</Form><Au>Ar.</Au></Tns><Tns><LBL>impf.</LBL><Lbl>Aeol.3pl.</Lbl><Form>ὔμνην</Form></Tns><Tns><LBL>aor.</LBL><Form>ῡ̔́μνησα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>Ion.3pl.</Lbl><Form>ὑμνέαται</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ὑμνηθήσομαι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ὑμνήσομαι</Form><Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></Tns></Vc></FG></vHG> <vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>ὑμνείω<Au>Hes.</Au></HL2><PS>ep.vb</PS></vHG2> <vS1><Def>commemorate in song</Def><vS2><Indic>of gods or humans, esp. poets</Indic><Tr>sing of</Tr><Obj>persons, gods, deeds, events, or sim.<Au>Hes. hHom. Xenoph. Lyr. Hdt. S.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a nightingale</Indic><Obj>her cares<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>sing</Tr><Au>Hes. Th. Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be commemorated in song</Def><Au>E.<Wk>fr.</Wk> Isoc. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1> <Tr>sing</Tr><Cmpl><GLbl>w.cogn.<or/>intern.acc.</GLbl>a song or sim.<Au>Alcm. Stesich. Heraclit. A. E. X.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w. 2nd acc.</GLbl>about sthg., in honour of a god</Indic><Au>A. E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>celebrate in song</Tr><Obj>a wedding<Au>Pi.<Wk>fr.</Wk> X.</Au></Obj> <vS2><Indic>of a wedding-song</Indic><Obj>a bride<Au>S.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of Apollo</Indic><Tr>chant<Expl>an oracle</Expl></Tr><Au>A.<Wk>fr.</Wk></Au> </vS1> <vS1><Def>celebrate in speech</Def><vS2><Indic>esp. of orators and historians</Indic><Tr>sing the praises of, hymn</Tr><Obj>a city, persons, their virtues, achievements, or sim.<Au>Th. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be celebrated</Def><Au>Hdt. E. Lys. Pl. X.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>repeat aloud, recite</Tr><Obj>a story, statement, maxim<Au>E.<Wk>fr.</Wk> Pl. X.</Au></Obj><Obj>the law <Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of legends</Indic><Tr>resound, ring<Expl>in people's ears</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a name, saying, or sim.</Indic><Def>be repeated aloud</Def><Au>Trag. Pl.</Au><vS2><Indic>of a tale</Indic><Def>be recited</Def><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm> <vSGrm><GLbl>impers.pass.</GLbl><Def>there is chatter<Expl>about sthg.</Expl></Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ὑμνέω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-40636" }