Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

τέθραμμαι
τεθριπποβᾱ́μων
τεθριπποβάτης
τέθριππος
τεθριπποτροφέω
τεθριπποτρόφος
τεθυωμένος
τεί
τεῖδε
τείνυμαι
τείνω
τεῖος
τείρεα
Τειρεσίᾱς
τείρω
τείσω
τειχεσιπλήτης
τειχέω
τειχήρης
τειχίζω
τειχιόεις
View word page
τείνω
τείνωvbreltd.τανύωfut.
τενῶ
aor.
ἔτεινα
ep.
τεῖνα
pf.
τέτακα
mid.fut.
τενοῦμαι
aor.
ἐτεινάμην
ep.
τεινάμην
pass.fut.
ταθήσομαι
aor.
ἐτάθην
ep.
τάθην
ptcpl.
ταθείς
pf.
τέταμαι
ep.3sg.plpf.
τέτατο
3pl.
τέταντο
3du.
τετάσθην
pull so as to make tightstretch tight, draw tightreinsto fasten them to a chariot-railIl.a cablearound a shipAR.mid.make tauta ship's riggingS.intr.pullon a rope, a fishing-lineAr. Theoc.pass.of strapsbe stretched tightIl.of sails, by the windOd. AR. aor.pass.ptcpl.of a personstrung upw.prep.phr.in bondsOd. pf.pass.ptcpl.of a rock, in mid-airsuspendedw.connot. of tensionw.dat.by chainsE. specif.pull backa bow-stringbenda bowin order to shootIl. A. AR.mid.aim, directarrowsS. fig., of gods, in a conflict envisaged as a tug-of-warpull tightthe issue of warw.predic.adj.so that it is equal on both sidesIl.pass.of war and fightingbe pulled tightand so equalIl. Hes.of fightingbe intensifiedIl.of the din of battleS. intensify, raise high, heightenone's voice, shoutsA. E. Tim. intr.exert oneself, strive hardS. Ar. Pl.press on, hastento a place or goalE. Ar. X.pass.of the pace of horses and sprintersbe strained to the utmostHom.of personsbe intensely concentratedw.ptcpl.on doing sthg.Pi.of persons, their effortsw.prep.phr.on a goalPi. Pl. Plu. extend or spread outobjectsin spaceof personsspread outhunting netsX.a sailCall.lay outplanksin a specific configurationHdt.placefita bridlearound a horse's jawsPi.of Zeussend fortha tempestIl.usu.mid.stretch outone's hands, limbs, items held in the handHellenist.poet.mid., of a dragonits neckAR. intr., of mountains, regions, buildings, roadsstretch, extendin a certain directionA. Hdt. X. AR. Plu.of pleats in a dressE.of a geometrical linePl.fig., of the paths of Zeus' mindA.of a god, ref. to his sphere of influencePl.pass.of darkness, mist, lightbe spread outOd. Hes. Thgn. S.of fallen warriors, sleepers, or sim.be stretched outIl. Simon. E. AR.of a swordlie extendedby one's sideIl.of a mountain, an islandstretchin a certain directionHdt. E.of paths, a column of lightPl.of an eyebrow, across the faceTheoc. extend (sthg.) in timedraw out, prolongone's speechA. E. Pl.bloodshedE.draw out, passone's lifeA. E.intr., of timestretch onA.of a speakerrun onat lengthA. S.pass.of lifebe drawn outA. directspeech, actionsto a particular goalaim, directan argumentagainst someonePl.plan, intendbloodshedfor someoneE.intr., of thoughts, words, factstend, pointw.prep.advbl.phr.in a certain direction, to a certain goalPl. D. Arist. Plb.relate, pertainw.prep.phr.to someonei.e. concern oneHdt. E. Pl. X.of a personapproachw.prep.phr.close to someonein respect of likenessPl.pass.of speechbe directed at someoneE.

ShortDef

to stretch

Debugging

Headword:
τείνω
Headword (normalized):
τείνω
Headword (normalized/stripped):
τεινω
IDX:
39374
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-39375
Key:
τείνω

Data

{'headword_display': '<b>τείνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>τείνω</HL><PS>vb</PS><Ety>reltd.<Ref>τανύω</Ref></Ety></vHG><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>τενῶ</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἔτεινα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>τεῖνα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>τέτακα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>τενοῦμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐτεινάμην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>τεινάμην</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>ταθήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐτάθην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>τάθην</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ταθείς</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>τέταμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.3sg.plpf.</Lbl><Form>τέτατο</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>τέταντο</Form><Lbl>3du.</Lbl><Form>τετάσθην</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>pull so as to make tight</Def><Tr>stretch tight, draw tight</Tr><Obj>reins<Expl>to fasten them to a chariot-rail</Expl><Au>Il.</Au></Obj><Obj>a cable<Expl>around a ship</Expl><Au>AR.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj><vS2><Tr>make taut</Tr><Obj>a ship's rigging<Au>S.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>pull<Expl>on a rope, a fishing-line</Expl></Tr><Au>Ar. Theoc.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of straps</Indic><Def>be stretched tight</Def><Au>Il.</Au><vS2><Indic>of sails, by the wind</Indic><Au>Od. AR.</Au></vS2></vSGrm> <vSGrm><GLbl>aor.pass.ptcpl.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>strung up</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in bonds<Au>Od.</Au></PrPhr></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.</GLbl><Indic>of a rock, in mid-air</Indic><Def>suspended<Expl>w.connot. of tension</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by chains<Au>E.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Def>pull back<Expl>a bow-string</Expl></Def><vS2><Tr>bend</Tr><Obj>a bow<Expl>in order to shoot</Expl><Au>Il. A. AR.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>aim, direct</Tr><Obj>arrows<Au>S.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>fig., of gods, in a conflict envisaged as a tug-of-war</Indic><Tr>pull tight</Tr><Obj>the issue of war<Expl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>so that it is equal on both sides</Expl><Au>Il.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of war and fighting</Indic><Def>be pulled tight<Expl>and so equal</Expl></Def><Au>Il. Hes.</Au><vS2><Indic>of fighting</Indic><Def>be intensified</Def><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of the din of battle</Indic><Au>S.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>intensify, raise high, heighten</Tr><Obj>one's voice, shouts<Au>A. E. Tim.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>exert oneself, strive hard</Tr><Au>S. Ar. Pl.</Au><vS2><Tr>press on, hasten<Expl>to a place or goal</Expl></Tr><Au>E. Ar. X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of the pace of horses and sprinters</Indic><Def>be strained to the utmost</Def><Au>Hom.</Au><vS2><Indic>of persons</Indic><Def>be intensely concentrated</Def><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>on doing sthg.<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of persons, their efforts</Indic><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>on a goal<Au>Pi. Pl. Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>extend or spread out<Prnth>objects</Prnth>in space</Def><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>spread out</Tr><Obj>hunting nets<Au>X.</Au></Obj><Obj>a sail<Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>lay out</Tr><Obj>planks<Expl>in a specific configuration</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>place<or/>fit</Tr><Obj>a bridle<Expl>around a horse's jaws</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Zeus</Indic><Tr>send forth</Tr><Obj>a tempest<Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>usu.mid.</Indic><Tr>stretch out</Tr><Obj>one's hands, limbs, items held in the hand<Au>Hellenist.poet.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>mid., of a dragon</Indic><Obj>its neck<Au>AR.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr., of mountains, regions, buildings, roads</Indic><Tr>stretch, extend<Expl>in a certain direction</Expl></Tr><Au>A. Hdt. X. AR. Plu.</Au><vS2><Indic>of pleats in a dress</Indic><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>of a geometrical line</Indic><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>fig., of the paths of Zeus' mind</Indic><Au>A.</Au></vS2><vS2><Indic>of a god, ref. to his sphere of influence</Indic><Au>Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of darkness, mist, light</Indic><Def>be spread out</Def><Au>Od. Hes. Thgn. S.</Au><vS2><Indic>of fallen warriors, sleepers, or sim.</Indic><Def>be stretched out</Def><Au>Il. Simon. E. AR.</Au></vS2><vS2><Indic>of a sword</Indic><Def>lie extended<Expl>by one's side</Expl></Def><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of a mountain, an island</Indic><Def>stretch<Expl>in a certain direction</Expl></Def><Au>Hdt. E.</Au></vS2><vS2><Indic>of paths, a column of light</Indic><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of an eyebrow, across the face</Indic><Au>Theoc.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>extend (sthg.) in time</Def><vS2><Tr>draw out, prolong</Tr><Obj>one's speech<Au>A. E. Pl.</Au></Obj><Obj>bloodshed<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>draw out, pass</Tr><Obj>one's life<Au>A. E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of time</Indic><Tr>stretch on</Tr><Au>A.</Au></vS2><vS2><Indic>of a speaker</Indic><Tr>run on<Expl>at length</Expl></Tr><Au>A. S.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of life</Indic><Def>be drawn out</Def><Au>A.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>direct<Prnth>speech, actions</Prnth>to a particular goal</Def><vS2><Tr>aim, direct</Tr><Obj>an argument<Expl>against someone</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>plan, intend</Tr><Obj>bloodshed<Expl>for someone</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of thoughts, words, facts</Indic><Tr>tend, point</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.<or/>advbl.phr.</GLbl>in a certain direction, to a certain goal<Au>Pl. D. Arist. Plb.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>relate, pertain</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to someone<Expl>i.e. concern one</Expl><Au>Hdt. E. Pl. X.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>approach</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>close to someone<Expl>in respect of likeness</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of speech</Indic><Def>be directed <Expl>at someone</Expl></Def><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'τείνω'}