τάσσω
τάσσωAtt.τάττω
vb fut.aor.pf.pass.fut.aor.pf.fut.pf.neut.impers.vbl.adj. of a commanderput in orderarrange in formation, draw up, marshal
an army, soldiers, shipssts. w.prep.phr.for battle, or in a particular wayA. Hdt. E. Th.mid.E.intr.marshal troops
Th. X.mid.of a commanderget one's troops in formation
Th.of troopsget in formation, fall insts. w.advbl.prep.phr. in a particular way
Hdt. Th.tr., of sailorsdraw up
their shipsin a particular formationTh.form
a circleof shipsTh.pass.of troops, shipsbe drawn up or be in positionHdt. Th. X.gener., of people, birdsget in position or be readyto do sthg.A. Ar.pf.pass.ptcpl.adj.of troops, an armyin formation or in good orderE. Th. X. of a commanderassign to a particular positionpost, station
troops, shipsusu. w.advbl.prep.phr.somewhere, against someoneA. Hdt. E. Th.fig., of circumstancesA.of officialsa watchin a templeE.mid.pass.of troops, shipsbe posted or stationedsomewhere, or for a particular objectiveHdt. Trag. Th.of soldiers, sailorsbe posted or draftedw.prep.phr.into the infantry, the fleetHdt. of a commanderput in the ranksenlist, enrol
a personAtt.orats. of a politicianposition
oneselfin a political stance or allianceD. Din.pass.of a personbe assigned a positionin the performance of a taskE. gener.assign to a particular positionin space or timeplace
people, thingsw.adv.predic.adj.in different positions or orderHdt. E. X. place in a class or categoryassign
someonew.prep.phr.to the ruling class, a menial role, or sim.Pl. X.rank
someonew.inf. + prep.phr.as being among the wisestAeschin.class
sthg.w.inf. + predic.adj.as being such and suchPl.pass.of citiesbe includedw.prep.phr.in an allianceTh. placesomeonein an official or specific roleappoint
someonew.predic.sb.as a commanderX. Aeschin. D.w.prep.phr.to a post or for a taskIsoc. Pl. X. D.pass.be appointedusu. w.predic.sb.prep.phr.as holder of a post, or for a taskHdt. Trag. X.w.intern.acc.for a taskE. appoint, instruct, order
w.acc. + inf.someone to do or be sthg.Hdt. S. E. X. Corinn.w.dat. + inf.Hdt. X.pass.be appointed or be under ordersw.inf.to do sthg.Hdt. Trag. X.impers.pf.plpf.pass.an order hashadbeen givenw.dat. + inf.to someone to do sthg.Th. X. of a person, law, argument order, ordain, prescribe
rules, arrangements, or sim.Hdt. S. E. Att.orats. Pl.of parties to an agreementstipulate
w.acc. + inf.that each shd. do sthg.E.intr., of a persongive orders
S.pass.of immortal lifebe ordainedw.dat.for someonePi.pf.pass.ptcpl.adj.of a time, placeprescribed or fixedA. Hdt. E. Pl.of a diet, sacrificesestablished or regularPl. X.of a craftwith fixed rulesIsoc.of a system of governmentwell-orderedIsoc. Pl.of wordsaccepted or conventionalIsoc.neut.pass.ptcpl.sb.sg. and pl.what iswas, has beenprescribedS. Ar. X. of personsarrange for or specify a fee or paymentfix
tribute, a sum of money, material itemsusu. w.dat., sts. also w.inf.for someone, to contributeHdt. Th. Att.orats.a paymentw.dat.to someoneX.intr.fix a payment
w.gen.at a certain sumTh.mid.fix, stipulate
a feeE. Pl.arrange
w.inf.to payTh.w.acc. + inf.for tribute to be paidHdt.arrange to pay
tribute or sim.Hdt.intr.arrange to makereceive payment
Th. Pl.gener.contract, arrange
w.fut.inf.to do sthg.Plb.pass.of tribute, a price, or sim.be fixedHdt. Th. Pl.of personsbe assessed or requiredw.inf.to pay tributeHdt. fix, prescribe
a penalty, punishmentAr. Att.orats. Pl.mid.Hdt. τεταγμένωςpf.pass.ptcpl.adv in an orderlyregular manner
Isoc. Pl. X. Arist. Plb. Plu.
ShortDef
to arrange, put in order
Debugging
Headword (normalized):
τάσσω
Headword (normalized/stripped):
τασσω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-39266
Data
{'headword_display': '<b>τάσσω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>τάσσω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>τάττω</FmHL></DL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>τάξω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἔταξα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>τέταχα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>ταχθήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐτάχθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>τέταγμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.pf.</Lbl><Form>τετάξομαι</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>τακτέον</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Def>put in order</Def><Tr>arrange in formation, draw up, marshal</Tr><Obj>an army, soldiers, ships<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>for battle, or in a particular way</Expl><Au>A. Hdt. E. Th.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>marshal troops</Tr><Au>Th. X.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a commander</Indic><Tr>get one's troops in formation</Tr><Au>Th.</Au><vS2><Indic>of troops</Indic><Tr>get in formation, fall in<Expl>sts. <GLbl>w.advbl.<or/>prep.phr.</GLbl> in a particular way</Expl></Tr><Au>Hdt. Th.</Au></vS2><vS2><Indic>tr., of sailors</Indic><Tr>draw up</Tr><Obj>their ships<Expl>in a particular formation</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>form</Tr><Obj>a circle<Expl>of ships</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of troops, ships</Indic><Def>be drawn up or be in position</Def><Au>Hdt. Th. X.</Au><vS2><Indic>gener., of people, birds</Indic><Def>get in position or be ready<Expl>to do sthg.</Expl></Def><Au>A. Ar.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of troops, an army</Indic><Def>in formation or in good order</Def><Au>E. Th. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Def>assign to a particular position</Def><Tr>post, station</Tr><Obj>troops, ships<Expl>usu. <GLbl>w.advbl.<or/>prep.phr.</GLbl>somewhere, against someone</Expl><Au>A. Hdt. E. Th.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>fig., of circumstances</Indic><Au>A.</Au></vS2><vS2><Indic>of officials</Indic><Obj>a watch<Expl>in a temple</Expl><Au>E.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of troops, ships</Indic><Def>be posted or stationed<Expl>somewhere, or for a particular objective</Expl></Def><Au>Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of soldiers, sailors</Indic><Def>be posted or drafted</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into the infantry, the fleet<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a commander</Indic><Def>put in the ranks</Def><Tr>enlist, enrol</Tr><Obj>a person<Au>Att.orats.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a politician</Indic><Tr>position</Tr><Obj>oneself<Expl>in a political stance or alliance</Expl><Au>D. Din.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be assigned a position<Expl>in the performance of a task</Expl></Def><Au>E.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Def>assign to a particular position<Expl>in space or time</Expl></Def><vS2><Tr>place</Tr><Cmpl>people, things<Expl><GLbl>w.adv.<or/>predic.adj.</GLbl>in different positions or order</Expl><Au>Hdt. E. X.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>place in a class or category</Def><vS2><Tr>assign</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to the ruling class, a menial role, or sim.</Expl><Au>Pl. X.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>rank</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.inf. + prep.phr.</GLbl>as being among the wisest</Expl><Au>Aeschin.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>class</Tr><Cmpl>sthg.<Expl><GLbl>w.inf. + predic.adj.</GLbl>as being such and such</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of cities</Indic><Def>be included</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in an alliance<Au>Th.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>place<Prnth>someone</Prnth>in an official or specific role</Def><vS2><Tr>appoint</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a commander</Expl><Au>X. Aeschin. D.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a post or for a task</Indic><Au>Isoc. Pl. X. D.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be appointed<Expl>usu. <GLbl>w.predic.sb.<or/>prep.phr.</GLbl>as holder of a post, or for a task</Expl></Def><Au>Hdt. Trag. X.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>for a task<Au>E.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>appoint, instruct, order</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>someone to do or be sthg.<Au>Hdt. S. E. X. Corinn.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl><Au>Hdt. X.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be appointed or be under orders</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Hdt. Trag. X.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pf.<and/>plpf.pass.</GLbl><Def>an order has<Prnth>had</Prnth>been given</Def><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>to someone to do sthg.<Au>Th. X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a person, law, argument</Indic><Tr> order, ordain, prescribe</Tr><Obj>rules, arrangements, or sim.<Au>Hdt. S. E. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of parties to an agreement</Indic><Tr>stipulate</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that each shd. do sthg.<Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr., of a person</Indic><Tr>give orders</Tr><Au>S.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of immortal life</Indic><Def>be ordained</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone<Au>Pi.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of a time, place</Indic><Def>prescribed or fixed</Def><Au>A. Hdt. E. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of a diet, sacrifices</Indic><Def>established or regular</Def><Au>Pl. X.</Au></vS2><vS2><Indic>of a craft</Indic><Def>with fixed rules</Def><Au>Isoc.</Au></vS2><vS2><Indic>of a system of government</Indic><Def>well-ordered</Def><Au>Isoc. Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>of words</Indic><Def>accepted or conventional</Def><Au>Isoc.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Indic>sg. and pl.</Indic><Def>what is<Prnth>was, has been</Prnth>prescribed</Def><Au>S. Ar. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>arrange for or specify a fee or payment</Def><vS2><Tr>fix</Tr><Obj>tribute, a sum of money, material items<Expl>usu. <GLbl>w.dat., <ital>sts. also</ital> w.inf.</GLbl>for someone, to contribute</Expl><Au>Hdt. Th. Att.orats.</Au></Obj><Obj>a payment<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>X.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>fix a payment</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>at a certain sum<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>fix, stipulate</Tr><Obj>a fee<Au>E. Pl.</Au></Obj><vS2><Tr>arrange</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to pay<Au>Th.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>for tribute to be paid<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>arrange to pay</Tr><Obj>tribute or sim.<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>arrange to make<or/>receive payment</Tr><Au>Th. Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>gener.</Indic><Tr>contract, arrange</Tr><Cmpl><GLbl>w.fut.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of tribute, a price, or sim.</Indic><Def>be fixed</Def><Au>Hdt. Th. Pl.</Au><vS2><Indic>of persons</Indic><Def>be assessed or required</Def><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to pay tribute<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>fix, prescribe</Tr><Obj>a penalty, punishment<Au>Ar. Att.orats. Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Au>Hdt.</Au></vS2> </vS1> <Adv><vHG><HL>τεταγμένως</HL><PS>pf.pass.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr> in an orderly<or/>regular manner</Tr><Au>Isoc. Pl. X. Arist. Plb. Plu.</Au></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'τάσσω'}