Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

τανύπεπλος
τανύπους
τανύπτερος
τανυπτέρυξ
τανύρριζος
τανυσίπτερος
τανυστύς
τανύσφυρος
τανύφλοιος
τανύφυλλος
τανύω
ταξιαρχέω
ταξιαρχίᾱ
ταξίαρχος
ταξιόομαι
τάξις
ταπεινός
ταπεινότης
ταπεινοφροσύνη
ταπεινόω
ταπείνωσις
View word page
τανύω
τανύωvbreltd.τείνω fut.
τανύω
aor.
ἐτάνυσα
ep.
ἐτάνυσσα
also
τάνυσα
τάνυσσα
pass.athem.pres.
τάνυμαι
aor.
ἐτανύσθην
ep.3pl.
τάνυσθεν
3sg.pf.
τετάνυσται
3sg.plpf.
τετάνυστο
sts.mid. pull so as to make tightstretch tighta lyre-string, strapOd. hHom.a veilaround one's bodyOd.a sailw. ropesAR.of a charioteermake taut, tightenopp. slackena reinS.cj.of a weaverpullto oneselfthe loom-rodIl.pass.of cheeksapp.be pulled tightopp. being flaccid or shrunkenOd.of sailsbe stretched tightby the windAR.of a muscleTheoc. bend a bowin order to string itOd. AR.mid.Il.by drawing back the bow-string, in order to shootAR.intr., fig., of a poetbend the bowtake aimPi. fig., of gods, ref. to conflict envisaged as a tug-of-war pull tightthe rope of strifeIl.pull tightas if a ropeintensifystrife, fighting, toilIl.pass.fig., of indecisive fightingbe stretched tightIl. of a charioteer maintain tautnessw. the reinsperh.impart intense effort todrive at full stretchhorsesIl.a chariotPi.pass.of horsesbe kept tautunder the reinsIl.impf.mid.pass.of horses and mulesstretch out into a gallopgo at full stretchHom. tr.stretch out flat spread out, lay outspits, a spear, corpse, sacrificial animalHom. AR.mid.of a boxeran opponentOd.mid.of a personstretch oneself outOd. pass.of a rug, distaff, spearbe laid outHom. AR.of fallen warriors, roasting hogsbe stretched outIl. pull so as to expand stretchoxhidefor curingIl. athem.pres.pass.of oxhidebe stretchedIl. sts.mid. extendsthg.to full lengthof Zeusstretch out, spread outa rainbowIl.of sailorsa sailAR.of Iris, a birdone's wingsAR.of a childone's handto touch sthg.Call.wkr.sens., of a musicianhold upin one's handsa lyreAR.fig., of a hostoffergood cheerPi.mid.of a personstretch upwardson tiptoeAR. pass.of Ouranosbe stretched outaround GaiaHes. pass.of a vine, island, path, quiver, dragon's coilsstretch or extendin some directionOd. AR. Theoc.

ShortDef

to stretch, strain, stretch out

Debugging

Headword:
τανύω
Headword (normalized):
τανύω
Headword (normalized/stripped):
τανυω
IDX:
39211
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-39212
Key:
τανύω

Data

{'headword_display': '<b>τανύω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>τανύω</HL><PS>vb</PS><Ety>reltd.<Ref>τείνω</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>τανύω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐτάνυσα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἐτάνυσσα</Form><Lbl>also</Lbl><Form>τάνυσα</Form><Form>τάνυσσα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>athem.pres.</Lbl><Form>τάνυμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐτανύσθην</Form><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>τάνυσθεν</Form></Tns><Tns><Lbl>3sg.pf.</Lbl><Form>τετάνυσται</Form><Lbl>3sg.plpf.</Lbl><Form>τετάνυστο</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>sts.mid.</Indic> <Def>pull so as to make tight</Def><Tr>stretch tight</Tr><Obj>a lyre-string, strap<Au>Od. hHom.</Au></Obj><Obj>a veil<Expl>around one's body</Expl><Au>Od.</Au></Obj><Obj>a sail<Expl>w. ropes</Expl><Au>AR.</Au></Obj><vS2><Indic>of a charioteer</Indic><Tr>make taut, tighten<Expl>opp. slacken</Expl></Tr><Obj>a rein<Au>S.<LblR>cj.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a weaver</Indic><Tr>pull<Expl>to oneself</Expl></Tr><Obj>the loom-rod<Au>Il.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of cheeks</Indic><Qualif>app.</Qualif><Def>be pulled tight<Expl>opp. being flaccid or shrunken</Expl></Def><Au>Od.</Au><vS2><Indic>of sails</Indic><Def>be stretched tight<Expl>by the wind</Expl></Def><Au>AR.</Au></vS2><vS2><Indic>of a muscle</Indic><Au>Theoc.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>bend</Tr> <Obj>a bow<Expl>in order to string it</Expl><Au>Od. AR.</Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>by drawing back the bow-string, in order to shoot</Indic><Au>AR.</Au></vS2><vS2><Indic>intr., fig., of a poet</Indic><Def>bend the bow</Def><Tr>take aim</Tr><Au>Pi.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>fig., of gods, ref. to conflict envisaged as a tug-of-war</Indic> <Tr>pull tight</Tr><Obj>the rope of strife<Au>Il.</Au></Obj><vS2><Def>pull tight<Expl>as if a rope</Expl></Def><Tr>intensify</Tr><Obj>strife, fighting, toil<Au>Il.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>fig., of indecisive fighting</Indic><Def>be stretched tight</Def><Au>Il.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a charioteer</Indic> <Def>maintain tautness<Expl>w. the reins</Expl></Def><vS2><Qualif>perh.</Qualif><Def>impart intense effort to</Def><Tr>drive at full stretch</Tr><Obj>horses<Au>Il.</Au></Obj><Obj>a chariot<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of horses</Indic><Def>be kept taut<Expl>under the reins</Expl></Def><Au>Il.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>impf.mid.<or/>pass.</GLbl><Indic>of horses and mules</Indic><Def>stretch out into a gallop</Def><Tr>go at full stretch</Tr><Au>Hom.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>tr.</Indic><Def>stretch out flat</Def> <Tr>spread out, lay out</Tr><Obj>spits, a spear, corpse, sacrificial animal<Au>Hom. AR.<LblR>mid.</LblR></Au></Obj><vS2><Indic>of a boxer</Indic><Obj>an opponent<Au>Od.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Tr>stretch oneself out</Tr><Au>Od.</Au></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a rug, distaff, spear</Indic><Def>be laid out</Def><Au>Hom. AR.</Au><vS2><Indic>of fallen warriors, roasting hogs</Indic><Def>be stretched out</Def><Au>Il.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>pull so as to expand</Def> <Tr>stretch</Tr><Obj>oxhide<Expl>for curing</Expl><Au>Il.</Au></Obj> <vSGrm><GLbl>athem.pres.pass.</GLbl><Indic>of oxhide</Indic><Def>be stretched</Def><Au>Il.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>sts.mid.</Indic> <Def>extend<Prnth>sthg.</Prnth>to full length</Def><vS2><Indic>of Zeus</Indic><Tr>stretch out, spread out</Tr><Obj>a rainbow<Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of sailors</Indic><Obj>a sail<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Iris, a bird</Indic><Obj>one's wings<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a child</Indic><Obj>one's hand<Expl>to touch sthg.</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>wkr.sens., of a musician</Indic><Tr>hold up<Expl>in one's hands</Expl></Tr><Obj>a lyre<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of a host</Indic><Tr>offer</Tr><Obj>good cheer<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Tr>stretch upwards<Expl>on tiptoe</Expl></Tr><Au>AR.</Au></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of Ouranos</Indic><Def>be stretched out<Expl>around Gaia</Expl></Def><Au>Hes.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a vine, island, path, quiver, dragon's coils</Indic><Def>stretch or extend<Expl>in some direction</Expl></Def><Au>Od. AR. Theoc.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'τανύω'}