συ-στρέφω
συ-στρέφωξυ-vb turnsthg.togetherin on itselfof soldiersformw.acc.themselvesinto a tight unit
Hdt.of a commanderclose up
his forcesPlu.pass.of soldiersband together or close ranksHdt. Th. X. Plb. Plu.of peopleHdt. Th. Plu.of personsperh.gather togetherNT. of a rulerunite
a nationHdt.of demagoguescausew.acc.peopleto unitein a common cause
Arist.pass.of people, commandersunite or make common causeHdt. Th. Aeschin. D. Plb. gather together
a bundle of sticksNT. of a disputant, compared to an animalgatherw.acc.oneselftogetherbefore pouncing
Pl.of a riderapp.make ready
a horsefor a chargePlu.pass.of a whirlwindgatherMen. of a hurricanesweep up, catch up
someoneA.fr. Ar. screw up
one's facein painPlu. condense, make concise
syllogismsArist.intr., of a personbe concise
Aeschin.pf.pass.ptcpl.adj.of a sayingconcise, pithyPl. συνεστραμμένωςpf.pass.ptcpl.adv concisely
ref. to forming a syllogismArist.
ShortDef
to twist up into a ball
Debugging
Headword (normalized):
συστρέφω
Headword (normalized/stripped):
συστρεφω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-38900
Data
{'headword_display': '<b>συ-στρέφω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>συ-στρέφω<VL><FmHL>ξυ-</FmHL></VL></HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Def>turn<Prnth>sthg.</Prnth>together<Expl>in on itself</Expl></Def><vS2><Indic>of soldiers</Indic><Tr>form<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>themselves</Prnth>into a tight unit</Tr><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Indic>of a commander</Indic><Tr>close up</Tr><Obj>his forces<Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of soldiers</Indic><Def>band together or close ranks</Def><Au>Hdt. Th. X. Plb. Plu.</Au><vS2><Indic>of people</Indic><Au>Hdt. Th. Plu.</Au></vS2><vS2><Indic>of persons</Indic><Qualif>perh.</Qualif><Def>gather together</Def><Au>NT.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a ruler</Indic><Tr>unite</Tr><Obj>a nation<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>of demagogues</Indic><Tr>cause<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>people</Prnth>to unite<Expl>in a common cause</Expl></Tr><Au>Arist.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of people, commanders</Indic><Def>unite or make common cause</Def><Au>Hdt. Th. Aeschin. D. Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>gather together</Tr><Obj>a bundle of sticks<Au>NT.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a disputant, compared to an animal</Indic><Tr>gather<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>oneself</Prnth>together<Expl>before pouncing</Expl></Tr><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of a rider</Indic><Qualif>app.</Qualif><Tr>make ready</Tr><Obj>a horse<Expl>for a charge</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a whirlwind</Indic><Def>gather</Def><Au>Men.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a hurricane</Indic><Tr>sweep up, catch up</Tr><Obj>someone<Au>A.<Wk>fr.</Wk> Ar.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>screw up</Tr><Obj>one's face<Expl>in pain</Expl><Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>condense, make concise</Tr><Obj>syllogisms<Au>Arist.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of a person</Indic><Tr>be concise</Tr><Au>Aeschin.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of a saying</Indic><Def>concise, pithy</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <Adv><vHG><HL>συνεστραμμένως</HL><PS>pf.pass.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>concisely</Tr><ModVb>ref. to forming a syllogism<Au>Arist.</Au></ModVb></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'συστρέφω'}