συν-οράω
συν-οράωξυν-contr.vbaor.2inf. of personssee clearly, have in view
each otherX.a placePlb.gener., of a personsee, observe
an event, a situationPlb. Plu. pass.of a personbe observedPlu. see in the mindtake a comprehensive viewof a matter
D. Arist.take in, comprehend
many things, a whole picture, or sim.Pl. D. Arist. Plb. pass.of a beginning and an endingbe viewed at the same timeArist. observe with understandingunderstand, comprehend
persons or thingsAtt.orats. Arist. Men. gener.observe
sthg.X.mid. Arist. Plb. Plu.w.indir.q.compl.cl.what, whether or that sthg. is the caseIsoc. X. Arist. Plu.w.acc. + ptcpl.that sthg. is the casePlb. pass.of a situationbe observedPlb.
ShortDef
to see together
Debugging
Headword (normalized):
συνοράω
Headword (normalized/stripped):
συνοραω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-38685
Data
{'headword_display': '<b>συν-οράω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>συν-οράω<VL><FmHL>ξυν-</FmHL></VL></HL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>συνεῖδον</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>συνιδεῖν</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>see clearly, have in view</Tr><Obj>each other<Au>X.</Au></Obj><Obj>a place<Au>Plb.</Au></Obj><vS2><Indic>gener., of a person</Indic><Tr>see, observe</Tr><Obj>an event, a situation<Au>Plb. Plu.</Au></Obj> </vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be observed</Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>see in the mind</Def><Tr>take a comprehensive view<Expl>of a matter</Expl></Tr><Au>D. Arist.</Au><vS2><Tr>take in, comprehend</Tr><Obj>many things, a whole picture, or sim.<Au>Pl. D. Arist. Plb.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a beginning and an ending</Indic><Def>be viewed at the same time</Def><Au>Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>observe with understanding</Def><Tr>understand, comprehend</Tr><Obj>persons or things<Au>Att.orats. Arist. Men.</Au></Obj> <vS2><Indic>gener.</Indic><Tr>observe</Tr><Obj>sthg.<Au>X.<LblR>mid.</LblR> Arist. Plb. Plu.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.indir.q.<or/>compl.cl.</GLbl>what, whether or that sthg. is the case<Au>Isoc. X. Arist. Plu.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + ptcpl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a situation</Indic><Def>be observed</Def><Au>Plb.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'συνοράω'}