ἀμαυρόω
ἀμαυρόωcontr.vbreltd.[μαυρόω]aor.dial. make weak or faintweaken, enfeeble
a personA.cj. Pi. of Perseusthe Graiaiby stealing their eyePi. of the strategy of standing in line w. spear at the readyweaken
its impactcompared w. charging forwardPlu. of heatweaken, make faint
scentsX.pass.of the sunbe made faint, be dimmedduring an eclipseHdt. see also[μαυρόω] 3 of time, decayimpair, destroy
a funeral shroud, the gifts of the godsSimon. Call. of a personbring to nought, ruin
someone's lifeE.nullify
the plans of enemiesX. weaken, lessen, diminish
insolence, vices, affectionate feelings, enjoymentSol. Pi.fr. Plu.pass.of virtue, pleasurebe lessened or diminishedB. Arist. of persons, their powerlessen, diminish, obscure
others, their reputation or achievementsPlb. Plu.pass.of personsbe lessenedPlu.w.acc.in reputePlu.of the brightness of a person's fortunebe dimmedw.prep.phr.by someone else'sPlu.
ShortDef
to make dim, faint
Debugging
Headword (normalized):
ἀμαυρόω
Headword (normalized/stripped):
αμαυροω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-3822
Data
{'headword_display': '<b>ἀμαυρόω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀμαυρόω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety>reltd.<Ref>μαυρόω</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠμαύρωσα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἀμαύρωσα</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>make weak or faint</Def><Tr>weaken, enfeeble</Tr><Obj>a person<Au>A.<LblR>cj.</LblR> Pi.</Au></Obj> <vS2><Indic>of Perseus</Indic><Obj>the Graiai<Expl>by stealing their eye</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of the strategy of standing in line w. spear at the ready</Indic><Tr>weaken</Tr><Obj>its impact<Expl>compared w. charging forward</Expl><Au>Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of heat</Indic><Tr>weaken, make faint</Tr><Obj>scents<Au>X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of the sun</Indic><Def>be made faint, be dimmed<Expl>during an eclipse</Expl></Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> <XR>see also<Ref>μαυρόω</Ref> 3</XR> </vS1> <vS1><Indic>of time, decay</Indic><Tr>impair, destroy</Tr><Obj>a funeral shroud, the gifts of the gods<Au>Simon. Call.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>bring to nought, ruin</Tr><Obj>someone's life<Au>E.</Au></Obj><vS2><Tr>nullify</Tr><Obj>the plans of enemies<Au>X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>weaken, lessen, diminish</Tr><Obj>insolence, vices, affectionate feelings, enjoyment<Au>Sol. Pi.<Wk>fr.</Wk> Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of virtue, pleasure</Indic><Def>be lessened or diminished</Def><Au>B. Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1> <Indic>of persons, their power</Indic><Tr>lessen, diminish, obscure</Tr><Obj>others, their reputation or achievements<Au>Plb. Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be lessened</Def><Au>Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>in repute<Au>Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of the brightness of a person's fortune</Indic><Def>be dimmed</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by someone else's<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀμαυρόω'}