Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἁμαξιτός
ἁμαξοπηγός
ἁμαξοπληθής
ἁμαξουργός
ἁμαξοφόρητος
ἀμάομαι
ἆμαρ
ἀμάρᾱ
ἀμᾱράκινος
ἀμάραντος
ἁμαρτάνω
ἁμαρτάς
ἁμαρτέω
ἁμαρτῇ
ἁμαρτήδην
ἁμάρτημα
ἁμαρτητικός
ἁμαρτίᾱ
ἁμάρτια
ἁμαρτίνοος
ἁμαρτοεπής
View word page
ἁμαρτάνω
ἁμαρτάνωvb fut.
ἁμαρτήσομαι
also
ἁμαρτήσω
ΝΤ.
aor.2
ἥμαρτον
ep.
ἅμαρτον
also ep.
ἤμβροτον
Aeol.
ἄμβροτον
pf.
ἡμάρτηκα
pass.aor.
ἡμαρτήθην
pf.
ἡμάρτημαι
The sections are grouped as: (1–2) fail to hit the mark, (3) fail to achieve or fulfil, (4–5) lose or fail to gain, (6–7) fall short or be deficient, (8) make a mistake, (9) commit an offence.
fail to hit the markin throwing a missilemissIl. Hdt. Ar.w.gen.one's targetHom. Hdt. Antipho Lys. in aiming a blowHippon.in aiming insultsS. fail to hit uponi.e. not meet or findmissw.gen.someoneHdt.the right or desired wayHdt. Th. Ar. X.of sailorsan islandPi. fail to achievefulfilw.gen.an objective, hope, or sim.Od. Hdt. S. E. Th. Att.orats.failw.inf.to do sthg.Th.be disappointedw.gen.by someonew.neut.acc.over sthg., i.e. fail to get it fr. themS.pf.pass.ptcpl.adj.of a person's aimsmissed, failedS. fail to take possession offail to gainw.gen.a territoryin warHdt. Th. fail to keep possession ofbe deprived of, losew.gen.a personthrough deathE.one's alliesA.one's life, sightOd. E.someone's friendshipThgn.stolen propertyA. fall short, be lackingdeficientw.gen.in giftsi.e. fail to give enoughIl.in wordsi.e. fail to find the right onesOd.in good senseOd. A.dub. E. fall short in understandingbe mistakenw.gen.in one's judgement, a calculationHdt. Th.about an oracle, the futureHdt. make a mistakein action or judgementgo wrong, be mistaken, errSemon. Thgn. Pi. Hdt. Trag. Th.w.neut.intern.acc.in sthg.Od. Thgn.pass.of thingsbe done or undertaken in errorTh. Att.orats.pres.pass.ptcpl.adj.of thingsmistakenPl.pf.pass.ptcpl.adj.of personsmistakenArist.of a constitutionflawedPl. Arist. commit an offencedo wrong, offend, sinHom. Hes. Hdt. Trag. Att.orats.w.cogn.acc.S. E. And.w.neut. intern.acc.in some respect or actSapph. Hdt. S. E. Th.w.intern.acc.w. one's wordsS.w. εἰς + acc.against a god or personHdt. S. E.pass.of thingsbe done with wrongful or criminal intentTh. Att.orats. neut.pl.pres.pf.pass.ptcpl.sb.offences, misdeedsS. E. Att.orats. ἡμαρτημένωςpf.pass.ptcpl.adv mistakenlyPl.

ShortDef

to miss, miss the mark

Debugging

Headword:
ἁμαρτάνω
Headword (normalized):
ἁμαρτάνω
Headword (normalized/stripped):
αμαρτανω
IDX:
3796
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-3797
Key:
ἁμαρτάνω

Data

{'headword_display': '<b>ἁμαρτάνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἁμαρτάνω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἁμαρτήσομαι</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἁμαρτήσω</Form><Au>ΝΤ.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἥμαρτον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἅμαρτον</Form><Lbl>also ep.</Lbl><Form>ἤμβροτον</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>ἄμβροτον</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἡμάρτηκα</Form></Tns><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἡμαρτήθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἡμάρτημαι</Form></Tns></Vc><Tns><Lbl>The sections are grouped as: (1–2) fail to hit the mark, (3) fail to achieve or fulfil, (4–5) lose or fail to gain, (6–7) fall short or be deficient, (8) make a mistake, (9) commit an offence.</Lbl></Tns></FG> <vS1> <Def>fail to hit the mark<Expl>in throwing a missile</Expl></Def><vS2><Tr>miss</Tr><Au>Il. Hdt. Ar.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>one's target<Au>Hom. Hdt. Antipho Lys.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2> <vS2><Indic>in aiming a blow</Indic><Au>Hippon.</Au></vS2><vS2><Indic>in aiming insults</Indic><Au>S.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>fail to hit upon<Expl>i.e. not meet or find</Expl></Def><Tr>miss</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>someone<Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl>the right or desired way<Au>Hdt. Th. Ar. X.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of sailors</Indic><Cmpl>an island<Au>Pi.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>fail to achieve<or/>fulfil</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>an objective, hope, or sim.<Au>Od. Hdt. S. E. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Tr>fail</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be disappointed</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>by someone<Expl><GLbl>w.neut.acc.</GLbl>over sthg., i.e. fail to get it fr. them</Expl><Au>S.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of a person's aims</Indic><Def>missed, failed</Def><Au>S.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>fail to take possession of</Def><Tr>fail to gain</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a territory<Expl>in war</Expl><Au>Hdt. Th.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>fail to keep possession of</Def><Tr>be deprived of, lose</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a person<Expl>through death</Expl><Au>E.</Au></Cmpl><Cmpl>one's allies<Au>A.</Au></Cmpl><Cmpl>one's life, sight<Au>Od. E.</Au></Cmpl><Cmpl>someone's friendship<Au>Thgn.</Au></Cmpl><Cmpl>stolen property<Au>A.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>fall short, be lacking<or/>deficient</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>in gifts<Expl>i.e. fail to give enough</Expl><Au>Il.</Au></Cmpl><Cmpl>in words<Expl>i.e. fail to find the right ones</Expl><Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl>in good sense<Au>Od. A.<LblR>dub.</LblR> E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>fall short in understanding</Def><Tr>be mistaken</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>in one's judgement, a calculation<Au>Hdt. Th.</Au></Cmpl><Cmpl>about an oracle, the future<Au>Hdt.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>make a mistake<Expl>in action or judgement</Expl></Def><Tr>go wrong, be mistaken, err</Tr><Au>Semon. Thgn. Pi. Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.neut.intern.acc.</GLbl>in sthg.<Au>Od. Thgn.<NBPlus/></Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be done or undertaken in error</Def><Au>Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pres.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>mistaken</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>mistaken</Def><Au>Arist.</Au><vS2><Indic>of a constitution</Indic><Def>flawed</Def><Au>Pl. Arist.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>commit an offence</Def><Tr>do wrong, offend, sin</Tr><Au>Hom. Hes. Hdt. Trag. Att.orats.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl><Au>S. E. And.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.neut. intern.acc.</GLbl>in some respect or act<Au>Sapph. Hdt. S. E. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>w. one's words<Au>S.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>against a god or person<Au>Hdt. S. E.<NBPlus/></Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be done with wrongful or criminal intent</Def><Au>Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> <vSGrm><GLbl>neut.pl.pres.<or/>pf.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>offences, misdeeds</Def><Au>S. E. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <Adv><vHG><HL>ἡμαρτημένως</HL><PS>pf.pass.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>mistakenly</Tr><Au>Pl.</Au></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'ἁμαρτάνω'}