συμ-φέρω
συμ-φέρωξυμ-vbfut.mid.w.pass.sens. bring togetherto a single place
financial contributionsHdt.corpsesX.fig.troubles, lamentations, hopesHdt. E. Plu.lump together
crimesD.mid.assemble
attendantsPlu.concentrate
all powerw. [εἰς] + acc.in oneselfPlu. gener.get togethercontribute
moneyHdt. Th.counselA. pass.of an entitycome togetheropp. be separatedHeraclit. Pl.of sailors, i.e. their shipsbe clustered togetherin a narrow spaceTh.of debris in a riverbe accumulatedPlu. of warriorsjoin
battleTyrt.bring together in conflict
godsemblazoned on their shieldsA.pass.of warriorsmeet in conflictsts. w.dat.w. someoneIl. Hes. A. AR. Plu. pass.of a personmeet with, encounterw.dat.someoneTheoc.epigr.fig.misfortuneHdt. mid.of a riverunite
its watersw.dat.w. another riverAR.pass.of a riverbe unitedw.dat.w. the seaCall. helpsts. w.dat.someoneto carry
sthg.Ar. X. helpsts. w.dat.someoneto bear
griefS. E.share responsibility for
someone's mistakesAntiphointr., of godshelp
w.dat.someoneS. app.bearw.dat.along w. persons
their angeri.e. be sympathetic or indulgent towards itA. comply
w.dat.w. someoneS. E. of thingsconfer a benefitbe useful, profitableadvantageousoft. w.dat.to someone or sthg.
A. Hdt. S. Th. Ar. Att.orats.impers.it is beneficial or advantageousoft. w.inf.acc. + inf.to do sthg., that sthg. shd. be the caseA. S. Th. Ar. Att.orats.pres.ptcpl.adj.of things, situationsbeneficial, advantageousS. Th. Ar. Att.orats. neut.ptcpl.sb.sg.pl.benefit, advantageS. Th. Att.orats. be in accordof a namecorrespond with, match, suit
w.dat.a circumstanceS.of a personan oraclei.e. be the person to whom it alludesAr.of a husband or wifebe suited
w.dat.to one's partnerAr. X.of clothesto a cityAr. pass.of a personagree, concurw. a decisionS.w.acc.about sthg.E.w.dat.w. someone, a statement, or sim.Hdt. Antipho Pl. Plu.of personsbe in agreementTh. Pl. Plu. pass.of personscorrespondw.acc.in customssts. w.dat.w. each otherHdt. Plu.of locks of hair, circumstancesE.w.dat.w. othersPlu.of a namew. a guess, an activityA. Call.epigr. pass.of personsget along, live harmoniouslyw. each otherHdt.w.dat.w. othersHdt. Pl.of a personadapt oneselfw.dat.to circumstancesPlu.of a soulbe in harmonyw.dat.w. the universePl. pass.of events, circumstanceshappen, turn outsts. w.dat.for someoneHdt.sts.act. Th. Plu.w.prep.phr.for the betterAr.of changeshappen concurrentlyPl. impers.it happensw.acc. + inf.sts. w. [ὥστε]that someone does sthg., that sthg. is the caseHdt. Th.it turns outw.advbl.prep.phr.better, for the betterHdt. συμφερόντωςptcpl.adv usefully, profitably, advantageouslysts. w.dat.for someone or sthg.
Att.orats. Pl.
ShortDef
to bring together; impers. to benefit
Debugging
Headword (normalized):
συμφέρω
Headword (normalized/stripped):
συμφερω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-37926
Data
{'headword_display': '<b>συμ-φέρω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>συμ-φέρω<VL><FmHL>ξυμ-</FmHL></VL></HL><PS>vb</PS><FG><Vc><Lbl>fut.mid.<Expl>w.pass.sens.</Expl></Lbl><Form>συνοίσομαι</Form></Vc></FG></vHG> <vS1><Tr>bring together<Expl>to a single place</Expl></Tr><Obj>financial contributions<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>corpses<Au>X.</Au></Obj><Obj><Indic>fig.</Indic>troubles, lamentations, hopes<Au>Hdt. E. Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>lump together</Tr><Obj>crimes<Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>assemble</Tr><Obj>attendants<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>concentrate</Tr><Obj>all power<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>in oneself</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Def>get together</Def><Tr>contribute</Tr><Obj>money<Au>Hdt. Th.</Au></Obj><Obj>counsel<Au>A.</Au></Obj> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an entity</Indic><Def>come together<Expl>opp. be separated</Expl></Def><Au>Heraclit. Pl.</Au><vS2><Indic>of sailors, i.e. their ships</Indic><Def>be clustered together<Expl>in a narrow space</Expl></Def><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of debris in a river</Indic><Def>be accumulated</Def><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of warriors</Indic><Tr>join</Tr><Obj>battle<Au>Tyrt.</Au></Obj><vS2><Tr>bring together in conflict</Tr><Obj>gods<Expl>emblazoned on their shields</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of warriors</Indic><Def>meet in conflict<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone</Expl></Def><Au>Il. Hes. A. AR. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>meet with, encounter</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>Theoc.<Wk>epigr.</Wk></Au></Cmpl><Cmpl><Indic>fig.</Indic>misfortune<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a river</Indic><Tr>unite</Tr><Obj>its waters<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. another river</Expl><Au>AR.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a river</Indic><Def>be united</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the sea<Au>Call.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>help<Prnth>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>someone</Prnth>to carry</Tr><Obj>sthg.<Au>Ar. X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>help<Prnth>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>someone</Prnth>to bear</Tr><Obj>grief<Au>S. E.</Au></Obj><vS2><Tr>share responsibility for</Tr><Obj>someone's mistakes<Au>Antipho</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of gods</Indic><Tr>help</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>S.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Qualif>app.</Qualif><Tr>bear<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>along w. persons</Expl></Tr><Obj>their anger<Expl>i.e. be sympathetic or indulgent towards it</Expl><Au>A.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>comply</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone<Au>S. E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of things</Indic><Def>confer a benefit</Def><Tr>be useful, profitable<or/>advantageous<Expl>oft. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone or sthg.</Expl></Tr><Au>A. Hdt. S. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is beneficial or advantageous<Expl>oft. <GLbl>w.inf.<or/>acc. + inf.</GLbl>to do sthg., that sthg. shd. be the case</Expl></Def><Au>A. S. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pres.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of things, situations</Indic><Def>beneficial, advantageous</Def><Au>S. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> <vSGrm><GLbl>neut.ptcpl.sb.</GLbl><Indic>sg.pl.</Indic><Def>benefit, advantage</Def><Au>S. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>be in accord</Def><vS2><Indic>of a name</Indic><Tr>correspond with, match, suit</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>a circumstance<Au>S.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Cmpl>an oracle<Expl>i.e. be the person to whom it alludes</Expl><Au>Ar.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a husband or wife</Indic><Tr>be suited</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to one's partner<Au>Ar. X.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of clothes</Indic><Cmpl>to a city<Au>Ar.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>agree, concur<Expl>w. a decision</Expl></Def><Au>S.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>about sthg.<Au>E.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone, a statement, or sim.<Au>Hdt. Antipho Pl. Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of persons</Indic><Def>be in agreement</Def><Au>Th. Pl. Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>correspond</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>in customs<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>w. each other</Expl><Au>Hdt. Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of locks of hair, circumstances</Indic><Au>E.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. others<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a name</Indic><Cmpl>w. a guess, an activity<Au>A. Call.<Wk>epigr.</Wk></Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>get along, live harmoniously<Expl>w. each other</Expl></Def><Au>Hdt.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. others<Au>Hdt. Pl.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a person</Indic><Def>adapt oneself</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to circumstances<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a soul</Indic><Def>be in harmony</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the universe<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of events, circumstances</Indic><Def>happen, turn out<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl></Def><Au>Hdt.<LblR>sts.act.</LblR> Th. Plu.</Au><Cmpl><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>for the better</Indic><Au>Ar.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of changes</Indic><Def>happen concurrently</Def><Au>Pl.</Au></vS2></vSGrm> <vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it happens</Def><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.<Expl>sts. w. <Ref>ὥστε</Ref></Expl></GLbl>that someone does sthg., that sthg. is the case<Au>Hdt. Th.</Au></Cmpl><vS2><Def>it turns out</Def><Cmpl><GLbl>w.advbl.<or/>prep.phr.</GLbl>better, for the better<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <Adv><vHG><HL>συμφερόντως</HL><PS>ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>usefully, profitably, advantageously<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>for someone or sthg.</Expl></Tr><Au>Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></advS1> </Adv> </VE>", 'key': 'συμφέρω'}