συγ-χωρέω
συγ-χωρέωξυγ-contr.vbfut.alsoneut.impers.vbl.adj.also pl.S. Pl. of the Clashing Rockscome together
E.of chorus membersclose ranks
Ar. of ambassadorsmeet
Ar. fall in with, agree with
w.dat.someoneHdt. E. Th. Att.orats. Pl.go along with, agree to
w.dat.a proposal, request, argument, or sim.Hdt. E. Th. Att.orats. of combatantscome to termssts. w. [πρός] + acc.w. someone
E. Th. agree, consent
Hdt. S. Th.w.inf.acc. + inf.to do sthg., that sthg. shd. be doneE. Th.w.dat. + inf.that someone shd. do sthg.Att.orats. X.impers.it is agreedTh. impers.pass.it is agreedTh.w.acc.dat. + inf.that someone shd. do sthg.Plb. Plu. agree to, concede, allowsts. w.dat.to someone
requests, money, peace, or sim.Hdt. E. Ar. Att.orats. pass.of thingsbe agreedX. D. Arist. Plb. Plu.be concededw.dat.to someoneD. Plb. concede in argumentconcede, grant
a point, argument, or sim.sts. w.dat.to someoneAtt.orats. Pl.w.acc. + inf.that sthg. is the caseHdt. Pl. Is. pass.of a pointbe concededw.dat.to someonePl.
ShortDef
to come together, meet
Debugging
Headword (normalized):
συγχωρέω
Headword (normalized/stripped):
συγχωρεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-37614
Data
{'headword_display': '<b>συγ-χωρέω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>συγ-χωρέω<VL><FmHL>ξυγ-</FmHL></VL></HL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>συγχωρήσω</Form><Lbl>also</Lbl><Form>συγχωρήσομαι</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>συγχωρητέον</Form><Lbl>also pl.</Lbl><Form>συγχωρητέα</Form><Au>S. Pl.</Au></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1> <Indic>of the Clashing Rocks</Indic><Tr>come together</Tr><Au>E.</Au><vS2><Indic>of chorus members</Indic><Tr>close ranks</Tr><Au>Ar.</Au></vS2> <vS2><Indic>of ambassadors</Indic><Tr>meet</Tr><Au>Ar.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>fall in with, agree with</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>Hdt. E. Th. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Tr>go along with, agree to</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>a proposal, request, argument, or sim.<Au>Hdt. E. Th. Att.orats.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of combatants</Indic><Tr>come to terms<Expl>sts. <GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. someone</Expl></Tr><Au>E. Th.</Au> </vS1> <vS1><Tr>agree, consent</Tr><Au>Hdt. S. Th.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>acc. + inf.</GLbl>to do sthg., that sthg. shd. be done<Au>E. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>that someone shd. do sthg.<Au>Att.orats. X.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is agreed</Def><Au>Th.</Au></vSGrm> <vSGrm><GLbl>impers.pass.</GLbl><Def>it is agreed</Def><Au>Th.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc.<or/>dat. + inf.</GLbl>that someone shd. do sthg.<Au>Plb. Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>agree to, concede, allow<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Obj>requests, money, peace, or sim.<Au>Hdt. E. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be agreed</Def><Au>X. D. Arist. Plb. Plu.</Au><vS2><Def>be conceded</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>D. Plb.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>concede in argument</Def><Tr>concede, grant</Tr><Obj>a point, argument, or sim.<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Att.orats. Pl.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Hdt. Pl. Is.</Au></Cmpl> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a point</Indic><Def>be conceded</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>Pl.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'συγχωρέω'}