Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

συγγένησις
συγγενικός
συγγενίς
συγγεννάω
συγγεννήτωρ
συγγεωργέω
συγγέωργος
συγγηθέω
συγγηράσκω
συγγίγνομαι
συγγιγνώσκω
σύγγνοια
συγγνώμη
συγγνωμονικός
συγγνωμοσύνη
συγγνώμων
συγγνωρίζω
συγγνωστέος
συγγνωστός
συγγογγύλλω
συγγομφόομαι
View word page
συγ-γιγνώσκω
συγγιγνώσκωξυγ-
Ion. and dial.συγγῑνώσκω
vbfut.
συγγνώσομαι
athem.aor.
συνέγνων
pf.
συνέγνωκα
think togetherw. others, share in a judgement or decisionagree, concurHdt.also mid. Th.w.dat.w. someoneX.w.acc.about sthg.Is.w. μετά + gen.w. manyw.acc.in a mistake of judgementTh. share thoughtsw. oneself, usu. w.dat.reflexv.pron.ἑαυτῷ or sim.be conscious of, recognise, admitw.nom.ptcpl.having done sthg.S.w. ὡς + nom.ptcpl.Lys.w.dat.ptcpl.Hdt.w.nom. + inf.Hdt.mid.w.acc. + inf.that sthg. is the casePlu. be conscious of, be aware ofsthg. shameful w.dat.in someonePlu.intr.be privyto sthg.have guilty knowledgePlu. recognise, acknowledge, admitsthg.Hdt. Th.w.acc. + inf.that sthg. is the caseHdt.also mid.w.acc. + inf.that someone is doing sthg.Hdt. Plu.w.dat. + inf.Hdt.w.nom. + inf.having done sthg.Hdt.mid.w.compl.cl.that sthg. is the casePl. Plu. of a person, one's judgementadmit to an errorgive wayHdt.also mid. have fellow feelingsshow compassion, be sympatheticw.dat.to someoneA.also mid.to an objectas if a personAr. be indulgent, be forgivingS. E. Ar. Pl.pardon, forgive, excusew.dat.someoneSimon. Hdt.w.acc.for sthg.E. X.w.gen.Pl.w.dat.sthg.E. Pl. Arist.w.dbl.dat.someone, for sthg.E. form a reasoned conclusionAr.

ShortDef

to think with, agree with

Debugging

Headword:
συγγιγνώσκω
Headword (normalized):
συγγιγνώσκω
Headword (normalized/stripped):
συγγιγνωσκω
IDX:
37408
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-37409
Key:
συγγιγνώσκω

Data

{'headword_display': '<b>συγ-γιγνώσκω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>συγ<hyph/>γιγνώσκω<VL><FmHL>ξυγ-</FmHL></VL></HL><DL><Lbl>Ion. and dial.</Lbl><FmHL>συγγῑνώσκω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>συγγνώσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>συνέγνων</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>συνέγνωκα</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>think together<Expl>w. others</Expl>, share in a judgement or decision</Def><vS2><Tr>agree, concur</Tr><Au>Hdt.<LblR>also mid.</LblR> Th.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone<Au>X.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.acc.</GLbl>about sthg.</Indic><Au>Is.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>μετά</Ref> + gen.</GLbl>w. many<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>in a mistake of judgement</Expl><Au>Th.</Au></Cmpl> </vS2> </vS1> <vS1><Def>share thoughts<Expl>w. oneself, usu. <GLbl>w.dat.reflexv.pron.</GLbl><Gr>ἑαυτῷ</Gr> or sim.</Expl></Def><Tr>be conscious of, recognise, admit</Tr><Cmpl><GLbl>w.nom.ptcpl.</GLbl>having done sthg.<Au>S.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὡς</Ref> + nom.ptcpl.</GLbl><Au>Lys.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.ptcpl.</GLbl><Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.nom. + inf.</GLbl><Au>Hdt.<LblR>mid.</LblR></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>be conscious of, be aware of</Tr><Cmpl>sthg. shameful <Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in someone</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>intr.</Indic><Def>be privy<Expl>to sthg.</Expl></Def><Tr>have guilty knowledge</Tr><Au>Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>recognise, acknowledge, admit</Tr><Obj>sthg.<Au>Hdt. Th.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Hdt.<LblR>also mid.</LblR></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that someone is doing sthg.<Au>Hdt. Plu.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl><Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.nom. + inf.</GLbl>having done sthg.<Au>Hdt.<LblR>mid.</LblR></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pl. Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of a person, one's judgement</Indic><Def>admit to an error</Def><Tr>give way</Tr><Au>Hdt.<LblR>also mid.</LblR></Au> </vS1> <vS1><Def>have fellow feelings</Def><Tr>show compassion, be sympathetic</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>A.<LblR>also mid.</LblR></Au></Cmpl><Cmpl>to an object<Expl>as if a person</Expl><Au>Ar.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>be indulgent, be forgiving</Tr><Au>S. E. Ar. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Tr>pardon, forgive, excuse</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>Simon. Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.acc.</GLbl>for sthg.</Indic><Au>E. X.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl></Indic><Au>Pl.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>sthg.<Au>E. Pl. Arist.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dbl.dat.</GLbl>someone, for sthg.<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>form a reasoned conclusion</Tr><Au>Ar.</Au> </vS1> </VE>", 'key': 'συγγιγνώσκω'}