στροφή
στροφήῆςf turning, turnof a horse
X. twirl, pirouetteof a dancer
Ar. whirlw.gen.of madness
S.Ichn. rollingw.gen.of the eye
E.changew.gen.of season
Pl.gener.twisting, turning
Pl.ref. to evasive or underhand behaviourtwist, dodge, trick
Ar. Pl. Plu. ref. to a mode of argumenttwist, turn
A. Ar. Pl.ref. to a form of elaboration or modulation in new-style musictwist, turn
Ar.
ShortDef
a turning
Debugging
Headword (normalized):
στροφή
Headword (normalized/stripped):
στροφη
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-37331
Data
{'headword_display': '<b>στροφή</b>', 'content': '<NE><HG><HL>στροφή</HL><Infl>ῆς</Infl><PS>f</PS></HG> <nS1><Tr>turning, turn<Expl>of a horse</Expl></Tr><Au>X.</Au></nS1> <nS1><Tr>twirl, pirouette<Expl>of a dancer</Expl></Tr><Au>Ar.</Au></nS1> <nS1><Tr>whirl<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of madness</Expl></Tr><Au>S.<Wk>Ichn.</Wk></Au></nS1> <nS1><Tr>rolling<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of the eye</Expl></Tr><Au>E.</Au></nS1><nS1><Tr>change<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of season</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></nS1><nS1><Indic>gener.</Indic><Tr>twisting, turning</Tr><Au>Pl.</Au></nS1><nS1><Indic>ref. to evasive or underhand behaviour</Indic><Tr>twist, dodge, trick</Tr><Au>Ar. Pl. Plu.</Au></nS1> <nS1><Indic>ref. to a mode of argument</Indic><Tr>twist, turn</Tr><Au>A. Ar. Pl.</Au></nS1><nS1><Indic>ref. to a form of elaboration or modulation in new-style music</Indic><Tr>twist, turn</Tr><Au>Ar.</Au></nS1></NE>', 'key': 'στροφή'}