Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

στολμός
στολοκρός
στόλος
στόμα
στομάλιμνον
στόμαργος
στοματουργός
στομαυλέω
στόμαχος
στόμιον
στομόω
στομφάζω
στόμφᾱξ
στόμωμα
στόμωσις
στοναχέω
στοναχή
στοναχίζω
στονόεις
στόνος
στόνυξ
View word page
στομόω
στομόωcontr.vbpf.pass.
ἐστόμωμαι
stop the mouth ofgaga personHdt. give a sharp edgefig.whet, sharpena person, his jawsi.e. tongueAr.pf.pass.have been given a sharp edge, have had one's tongue sharpenedE.fr. pass.of babiesbe given a hard edge or be temperedw.acc.in their physiquePlu. provide a fighting edgelinethe rear and sides of an armyw.dat.w. spearmen and slingersPlu.pf.pass.of an Erinysbe aggressively fringedw.dat.w. vipersE.

ShortDef

to muzzle

Debugging

Headword:
στομόω
Headword (normalized):
στομόω
Headword (normalized/stripped):
στομοω
IDX:
37234
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-37235
Key:
στομόω

Data

{'headword_display': '<b>στομόω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>στομόω</HL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>pf.pass.</Lbl><Form>ἐστόμωμαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>stop the mouth of</Def><Tr>gag</Tr><Obj>a person<Au>Hdt.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>give a sharp edge</Def><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>whet, sharpen</Tr><Obj>a person, his jaws<Expl>i.e. tongue</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Def>have been given a sharp edge, have had one's tongue sharpened</Def><Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of babies</Indic><Def>be given a hard edge or be tempered</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>in their physique<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>provide a fighting edge</Def><vS2><Tr>line</Tr><Obj>the rear and sides of an army<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. spearmen and slingers</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of an Erinys</Indic><Def>be aggressively fringed</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. vipers<Au>E.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'στομόω'}