σεύω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to put in quick motion: to drive, hunt, chase away
Debugging
Headword:
σεύω
Headword (normalized):
σεύω
Headword (normalized/stripped):
σευω
Intro Text:
IDX:
36363
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-36364
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "σεύω", "data": { "headword_display": "<b>σεύω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>σεύω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>dial.3pl.</Lbl><Form>σεύοντι</Form><Au>B.</Au></Tns><Tns><Lbl>ep.aor.</Lbl><Form>ἔσσευα</Form><Lbl>also</Lbl><Form>σεῦα</Form></Tns><Md><LBL>mid.</LBL><Tns><Lbl>ep.3pl.impf.</Lbl><Form>ἐσσεύοντο</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.aor.: 3sg.</Lbl><Form>σεύατο</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>σευάμενος</Form></Tns><Tns><Lbl>athem.aor.: ep.3sg.</Lbl><Form>ἔσσυτο</Form><Form>σύτο</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἔσυτο</Form><Au>E.</Au><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>σύμενος</Form><Au>Pratin. A.</Au></Tns><Tns><Lbl>ep.pf.<Expl>w.pres.sens.</Expl></Lbl><Form>ἔσσυμαι</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>ἐσσύμενος</Form></Tns></Md><Md><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>aor.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>ἐσύθην</Form><Au>E.</Au><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἐσσύθην</Form><Au>S.</Au><Form>σύθην</Form><Au>A.</Au><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>συθείς</Form></Tns></Md></FG></vHG> <vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>σοέω</HL2><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>only ep.3sg.impf.</Lbl><Form>σόει</Form><Au>B.</Au></Tns></FG></vHG2><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>σόομαι<or/>σέομαι<Au>A. S. Ar.</Au></HL2><PS>mid.contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>3sg.</Lbl><Form>σοῦται</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>σοῦνται</Form></Tns><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>σοῦ</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>σούσθω</Form><Lbl>2pl.</Lbl><Form>σοῦσθε</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>σῶσθε</Form><Au>Call.</Au></Tns></FG></vHG2> <vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>σώομαι<Au>AR.</Au></HL2><PS>mid.vb</PS></vHG2><FG><Tns><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>σωόμενος</Form></Tns><Tns><Lbl>inf.</Lbl><Form>σώεσθαι</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.3pl.impf.</Lbl><Form>σώοντο</Form></Tns></FG> <vS1> <Def>set in rapid motion</Def><Tr>drive forward, urge on</Tr><Obj>troops, animals, a ship<Au>Hom. B. AR.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>drive, chase</Tr><Obj>a person<Au>Il.</Au></Obj><vS2><Tr>drive away</Tr><Obj>an animal<Au>Hom.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>act., of rustlers</Indic><Tr>drive off</Tr><Obj>cattle<Au>B.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>set in motion<Expl>by violent physical contact</Expl></Def><Tr>send spinning, flying<or/>rolling</Tr><Obj>a person or corpse<Au>Il.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>make<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>blood</Prnth>spurt forth</Tr><Au>Il.</Au> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.<and/>aor.pass.</GLbl><Def>move rapidly</Def><Tr>hasten, rush</Tr><Au>Hom. hHom. Mimn. Pratin. Pi. Trag.<NBPlus/></Au><vS2><Tr>make haste</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Il. Pi. Ar.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>aor.pass.ptcpl.</GLbl><Def>gone<Expl>w. focus on departure rather than speed</Expl></Def><Au>Trag.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>mid.imperatv.</GLbl><Def>be off!</Def><Au>Ar.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>statv.pf.mid.</GLbl><Def>be in a state of eagerness or excitement, be eager</Def><Au>Hom.</Au></vSGrm> </vS1><RelW><HG><HL>ἐσσύμενος</HL><Infl>η ον</Infl><PS>ep.pf.mid.ptcpl</PS></HG> <S1><Tr>eager, in haste</Tr><Au>Hom. Pi. Lyr.adesp. AR.</Au> </S1> <S1><Tr>eager<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>for sthg.</Expl></Tr><Au>Hom. hHom.</Au><S2><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.</Indic><Au>Hom.</Au></S2> </S1></RelW> <Adv><vHG><HL>ἐσσυμένως</HL><PS>ep.pf.mid.ptcpl.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>eagerly, hastily</Tr><Au>Hom. Hes. hHom. Pi.<Wk>fr.</Wk> AR. Theoc.</Au> </advS1> </Adv> </VE>", "key": "σεύω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-36364" }