ἀλοάω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to thresh, thresh out
Debugging
Headword:
ἀλοάω
Headword (normalized):
ἀλοάω
Headword (normalized/stripped):
αλοαω
Intro Text:
IDX:
3631
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-3632
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀλοάω", "data": { "headword_display": "<b>ἀλοάω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀλοάω</HL><VL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ἀλοιάω</FmHL></VL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>ἀλωή</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>ep.3sg.impf.</Lbl><Form>ἀλοίᾱ</Form></Tns><Tns><Lbl>Ion.fut.</Lbl><Form>ἀλοιησέω</Form><Au>Tyrt.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠλόησα</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>thresh<Expl>i.e. separate grain fr. chaff by causing draught animals to trample it</Expl></Def><vS2><Tr>thresh</Tr><Obj>grain<Au>X. Theoc. Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Au>X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>fig., of a person, envisaged as a draught animal</Indic><Tr>thrash about, pound along</Tr><Au>Ar.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a mourner</Indic><Tr>beat, pound</Tr><Obj>the ground<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. one's hands, to attract the attention of the underworld gods</Expl><Au>Il.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of warriors</Indic><Tr>crush<Expl>the enemy</Expl></Tr><Au>Tyrt.</Au> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be crushed or trampled</Def><Au>Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>thrash</Tr><Obj>a person<Au>Ar.</Au></Obj><vS2><Indic>wkr.sens., of an orator</Indic><Tr>strike</Tr><Obj>his thigh<Au>Plu.<LblR>dub., v.l. <Gr>πατάσσω</Gr></LblR></Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>", "key": "ἀλοάω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-3632" }