Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

πῡραμοῦς
πυργηδόν
πυργηρέομαι
πυργίδιον
πύργινος
πυργοδάϊκτος
πυργομαχέω
πύργος
πυργοῦχος
πυργοφύλαξ
πυργόω
πυργώδης
πύργωμα
πυργῶτις
πυρδαής
πύρδανον
πυρεῖα
πυρέσσω
πυρετός
πυρευτικός
πυρεύω
View word page
πυργόω
πυργόωcontr.vb fortify with wallsa city, a citadel, the IsthmosOd. Thgn. Hdt.oracle E.mid.createw.acc.strong positionsby building wallsX. fig., of a poetraise tower-highmajestic words, the art of comedyAr.of a citya bride's and bridegroom's happinessw. wedding songsE.of godsexalta city, things of no worthE.of a fatherestablish, set up stronglyhis sonsw.dat.in kingdomsE. pejor., of heraldsbuild uptwice as much as happenedi.e. magnify it in their narrativeE.of a persona claim on someone's gratitudew.adv.excessively, i.e. exaggerate itE. mid.pass.fig., of a woman envisaged as a horse in harnessstand tall and proudw.dat.in her apparelA.pf.mid.pass.be toweringw.dat.in courage, brazennessE.have an exaggerated pridew.dat.in one's wordsE.pass.of wealthbe raised tower-highB.

ShortDef

to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights

Debugging

Headword:
πυργόω
Headword (normalized):
πυργόω
Headword (normalized/stripped):
πυργοω
IDX:
35565
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35566
Key:
πυργόω

Data

{'headword_display': '<b>πυργόω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>πυργόω</HL><PS>contr.vb</PS></vHG> <vS1><Tr>fortify with walls</Tr><Obj>a city, a citadel, the Isthmos<Au>Od. Thgn. Hdt.<LblR>oracle</LblR> E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>create<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>strong positions</Prnth>by building walls</Tr><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig., of a poet</Indic><Tr>raise tower-high</Tr><Obj>majestic words, the art of comedy<Au>Ar.</Au></Obj><vS2><Indic>of a city</Indic><Obj>a bride's and bridegroom's happiness<Expl>w. wedding songs</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of gods</Indic><Tr>exalt</Tr><Obj>a city, things of no worth<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a father</Indic><Tr>establish, set up strongly</Tr><Obj>his sons<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in kingdoms</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>pejor., of heralds</Indic><Tr>build up</Tr><Obj>twice as much as happened<Expl>i.e. magnify it in their narrative</Expl><Au>E.</Au></Obj><vS2><Indic>of a person</Indic><Obj>a claim on someone's gratitude<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>excessively, i.e. exaggerate it</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.pass.</GLbl><Indic>fig., of a woman envisaged as a horse in harness</Indic><Tr>stand tall and proud</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in her apparel<Au>A.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.mid.pass.</GLbl><Def>be towering</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in courage, brazenness<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Def>have an exaggerated pride</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in one's words<Au>E.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of wealth</Indic><Def>be raised tower-high</Def><Au>B.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'πυργόω'}