πυνθάνομαι
πυνθάνομαιalsopres. and impf.πεύθομαι
mid.vbimpf.alsoep.fut.dial.aor.2ep.imperatv.Ion.ep.3sg.redupl. opt.Ion.3pl.opt.pf.plpf.ep.3sg.3du.neut.impers.vbl.adj. hear or overhearsoundshear
Hom. A.speech, soundsHom.w.gen.shouting, fightingHom. hear, learnabout sthg.
Hom.w.gen.of someone or sthg.Hom. S. E.w.gen. + ptcpl.of someone doing sthg., sthg. happeningIl. A. Th. hear, learn
sthg.Hom.w.gen.about someoneHom.w.gen.fr. someoneIl. Hdt. Trag. Ar.w.prep.phr.Hdt. Trag. Th.w.acc. + ptcpl.that someone is doing sthg., that sthg. has happenedHom. Hdt. Trag. Th.w.acc. + predic.adj.that someone is such and suchIl. E.w.compl.cl.acc. + inf.that sthg. is the caseIl. Hdt. S. E. Antiphow.indir.q.what is the casehHom. Hdt. pres. and impf.knowas a result of having heard or learned
w.gen.about someone or sthg.Hom. Pl.w.acc. + inf.that sthg. is the caseA. Pi. AR.w.gen. + compl.cl.fr. someone that sthg. is the caseHes. seek information, make inquiriessts. w.gen.prep.phr.fr. someone
Hom. Hdt. Trag. Pl.w.acc.about someone or sthg.Hom. Trag. Ar. X. AR. Theoc.w.gen.about someoneOd. S.w. [περί] + gen.about someone or sthg.Hdt. Antiphow.indir.q.whether sthg. is the case, what is the caseHom. Hdt. Trag. Pl.
ShortDef
to learn by hearsay
Debugging
Headword (normalized):
πυνθάνομαι
Headword (normalized/stripped):
πυνθανομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35545
Data
{'headword_display': '<b>πυνθάνομαι</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>πυνθάνομαι</HL><DL><Lbl>also<Expl>pres. and impf.</Expl></Lbl><FmHL>πεύθομαι</FmHL></DL><PS>mid.vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form> ἐπυνθανόμην</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἐπευθόμην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>πυνθανόμην</Form><Form>πευθόμην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>πεύσομαι</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>πευσοῦμαι</Form></Tns><Tns><LBL>aor.2</LBL><Form>ἐπυθόμην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>πυθόμην</Form></Tns><Tns><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>πυθοῦ</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>πυθεῦ</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.3sg.redupl. opt.</Lbl><Form>πεπύθοιτο</Form><Lbl>Ion.3pl.opt.</Lbl><Form>πυθοίατο</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πέπυσμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>plpf.</Lbl><Form>ἐπεπύσμην</Form><Lbl>ep.3sg.</Lbl><Form>πέπυστο</Form><Lbl>3du.</Lbl><Form>πεπύσθην</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>πευστέον</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>hear or overhear<Expl>sounds</Expl></Def><vS2><Tr>hear</Tr><Au>Hom. A.</Au><Obj>speech, sounds<Au>Hom.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>shouting, fighting<Au>Hom.</Au></Cmpl> </vS2> </vS1> <vS1><Tr>hear, learn<Expl>about sthg.</Expl></Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of someone or sthg.<Au>Hom. S. E.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen. + ptcpl.</GLbl>of someone doing sthg., sthg. happening<Au>Il. A. Th.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1> <Tr>hear, learn</Tr><Obj>sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>about someone</Indic><Au>Hom.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. someone</Indic><Au>Il. Hdt. Trag. Ar.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl></Indic><Au>Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + ptcpl.</GLbl>that someone is doing sthg., that sthg. has happened<Au>Hom. Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + predic.adj.</GLbl>that someone is such and such<Au>Il. E.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.<or/>acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Il. Hdt. S. E. Antipho<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what is the case<Au>hHom. Hdt.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>pres. and impf.</Indic><Tr>know<Expl>as a result of having heard or learned</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>about someone or sthg.<Au>Hom. Pl.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>A. Pi. AR.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen. + compl.cl.</GLbl>fr. someone that sthg. is the case<Au>Hes.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>seek information, make inquiries<Expl>sts. <GLbl>w.gen.<or/>prep.phr.</GLbl>fr. someone</Expl></Tr><Au>Hom. Hdt. Trag. Pl.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>about someone or sthg.<Au>Hom. Trag. Ar. X. AR. Theoc.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>about someone<Au>Od. S.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>περί</Ref> + gen.</GLbl>about someone or sthg.<Au>Hdt. Antipho<NBPlus/></Au></PrPhr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>whether sthg. is the case, what is the case<Au>Hom. Hdt. Trag. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl> </vS1> </VE>', 'key': 'πυνθάνομαι'}