View word page
προφητεύω
προφητεύω
dial.προφᾱτεύω
vbπροφήτης
of a priest or officialbe spokesmaninterpreterw.gen.of a god, an oracular shrineHdt. E.of a poetof a Museenvisaged as delivering an oraclePi.fr.fig., of madnessact as interpreterof divine willPl.tr., of priestessesinterpretthe will of an oracular godE.fr. of an official at Delphibe spokesmanw.dat. + acc.for someone, on some matterby putting one's question to the oracleE. proclaim through divine revelationprophesyabout sthg.NT. foretellfuture eventsNT. derog.speak as if having prophetic powersprophesyNT.w.indir.q.who has done sthg.NT.

ShortDef

to be an interpreter

Debugging

Headword:
προφητεύω
Headword (normalized):
προφητεύω
Headword (normalized/stripped):
προφητευω
Intro Text:
προφητεύω
dial.προφᾱτεύω
vbπροφήτης
of a priest or officialbe spokesmaninterpreterw.gen.of a god, an oracular shrineHdt. E.of a poetof a Museenvisaged as delivering an oraclePi.fr.fig., of madnessact as interpreterof divine willPl.tr., of priestessesinterpretthe will of an oracular godE.fr. of an official at Delphibe spokesmanw.dat. + acc.for someone, on some matterby putting one's question to the oracleE. proclaim through divine revelationprophesyabout sthg.NT. foretellfuture eventsNT. derog.speak as if having prophetic powersprophesyNT.w.indir.q.who has done sthg.NT.
IDX:
35269
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35270
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "προφητεύω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>προφητεύω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>προφητεύω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>προφᾱτεύω</FmHL></DL><PS>vb</PS><Ety><Ref>προφήτης</Ref></Ety></vHG> <vS1><Indic>of a priest or official</Indic><Tr>be spokesman<or/>interpreter</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of a god, an oracular shrine<Au>Hdt. E.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a poet</Indic><Cmpl>of a Muse<Expl>envisaged as delivering an oracle</Expl><Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of madness</Indic><Tr>act as interpreter<Expl>of divine will</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Indic>tr., of priestesses</Indic><Tr>interpret</Tr><Obj>the will of an oracular god<Au>E.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of an official at Delphi</Indic><Tr>be spokesman</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. + acc.</GLbl>for someone, on some matter<Expl>by putting one's question to the oracle</Expl><Au>E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>proclaim through divine revelation</Def><Tr>prophesy<Expl>about sthg.</Expl></Tr><Au>NT.</Au> <vS2><Tr>foretell<Expl>future events</Expl></Tr><Au>NT.</Au> </vS2> </vS1> <vS1><Indic>derog.</Indic><Def>speak as if having prophetic powers</Def><Tr>prophesy</Tr><Au>NT.</Au><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>who has done sthg.<Au>NT.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>",
    "key": "προφητεύω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35270"
}