Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

προσψαύω
προσψηφίζομαι
πρόσω
προσῳδίᾱ
προσῳδός
πρόσωθεν
προσωνέομαι
προσωνυμίᾱ
προσωπεῖον
προσωπολήμπτης
πρόσωπον
προσωτέρω
προσωφελέω
προσωφέλημα
προσωφέλησις
πρόταγμα
προταινί
πρότακτοι
προταμιεῖον
προταρβέω
προταρῑχεύω
View word page
πρόσ-ωπον
πρόσ-ωπονουnὤψalso irreg.ep.pl.
προσώπατα
dat.
προσώπασι
faceof a personIl.also pl., ref. to a single personHom. Hes. hHom. Semon. S. E.sg., of a bird, an animalHdt. X.of a HermTh.of a personif. song, TruthPi.of Modesty, VirtueE.of dawnE.pl., of the moonS.fr. prep.phrs.ἐς πρόσωπονface to facew.gen.w. someoneE.κατὰ πρόσωπονface to face, in personPlu.facing, in frontof oneselfTh. X. Plb.w.gen.of sthg.X. Plb.frontallyref. to attackingPlb.alsoπρὸς τὸ πρόσωπονX. countenanceof a person, as reflecting one's feelingslook, expressionTrag. Th. Ar. X. D. Thphr. face, front, façadeof a templePi. E.of a poetical composition, envisaged as a grand buildingPi.outward appearanceof tyrannyE. maskof an actorD. Arist.ref. to the death-mask of an ancestor, equiv. to Lat. imagoPlb. character, figure, personin historical or literary ctxt.Plb.roleplayed by a country, in a historical narrative envisaged as a dramaPlb.in political or military ctxt.leading figure, figure-headPlb.phr.λαμβάνειν πρόσωπονtake the partof someone, show partiality or favouritismNT. wkr.sens., in prep.phrs.κατὰ πρόσωπον, ἀπὸ προσώπουinfrom the presencew.gen.of someoneNT.πρὸ προσώπουbeforew.gen.someoneΝΤ.

ShortDef

the face, visage, countenance

Debugging

Headword:
πρόσωπον
Headword (normalized):
πρόσωπον
Headword (normalized/stripped):
προσωπον
IDX:
35162
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35163
Key:
πρόσωπον

Data

{'headword_display': '<b>πρόσ-ωπον</b>', 'content': "<NE><HG><HL>πρόσ-ωπον</HL><Infl>ου</Infl><PS>n</PS><Ety><Ref>ὤψ</Ref></Ety><FG><Case><Lbl>also irreg.ep.pl.</Lbl><Form>προσώπατα</Form><Lbl>dat.</Lbl><Form>προσώπασι</Form></Case></FG></HG> <nS1><Tr>face<Expl>of a person</Expl></Tr><Au>Il.<NBPlus/></Au><nS2><Indic>also pl., ref. to a single person</Indic><Au>Hom. Hes. hHom. Semon. S. E.</Au></nS2><nS2><Indic>sg., of a bird, an animal</Indic><Au>Hdt. X.</Au></nS2><nS2><Indic>of a Herm</Indic><Au>Th.</Au></nS2><nS2><Indic>of a personif. song, Truth</Indic><Au>Pi.</Au></nS2><nS2><Indic>of Modesty, Virtue</Indic><Au>E.</Au></nS2><nS2><Indic>of dawn</Indic><Au>E.</Au></nS2><nS2><Indic>pl., of the moon</Indic><Au>S.<Wk>fr.</Wk></Au></nS2></nS1> <nS1><Phr><Indic>prep.phrs.</Indic><Gr>ἐς πρόσωπον</Gr><TrPhr>face to face<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>w. someone</Expl></TrPhr><Au>E.</Au></Phr><Phr><Gr>κατὰ πρόσωπον</Gr><TrPhr>face to face, in person</TrPhr><Au>Plu.</Au></Phr><Phr><TrPhr>facing, in front<Expl>of oneself</Expl></TrPhr><Au>Th. X. Plb.</Au></Phr><Phr><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl><ital>of sthg.</ital></Indic><Au>X. Plb.</Au></Phr><Phr><TrPhr>frontally<Expl>ref. to attacking</Expl><Au>Plb.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Indic>also</Indic><Gr>πρὸς τὸ πρόσωπον</Gr><Au>X.</Au></Phr></nS1> <nS1><Def>countenance<Expl>of a person, as reflecting one's feelings</Expl></Def><Tr>look, expression</Tr><Au>Trag. Th. Ar. X. D. Thphr.</Au></nS1> <nS1><Tr>face, front, façade<Expl>of a temple</Expl></Tr><Au>Pi. E.</Au><nS2><Indic>of a poetical composition, envisaged as a grand building</Indic><Au>Pi.</Au></nS2><nS2><Tr>outward appearance<Expl>of tyranny</Expl></Tr><Au>E.</Au></nS2></nS1> <nS1><Tr>mask<Expl>of an actor</Expl></Tr><Au>D. Arist.</Au><nS2><Indic>ref. to the death-mask of an ancestor, equiv. to Lat. <ital>imago</ital></Indic><Au>Plb.</Au></nS2></nS1> <nS1><Tr>character, figure, person<Expl>in historical or literary ctxt.</Expl></Tr><Au>Plb.</Au><nS2><Tr>role<Expl>played by a country, in a historical narrative envisaged as a drama</Expl></Tr><Au>Plb.</Au></nS2><nS2><Indic>in political or military ctxt.</Indic><Tr>leading figure, figure-head</Tr><Au>Plb.</Au></nS2></nS1><nS1><Phr><Indic>phr.</Indic><Gr>λαμβάνειν πρόσωπον</Gr><TrPhr>take the part<Expl>of someone</Expl>, show partiality or favouritism</TrPhr><Au>NT.</Au></Phr></nS1> <nS1><Phr><Indic>wkr.sens., in prep.phrs.</Indic><Gr>κατὰ πρόσωπον<rom>,</rom> ἀπὸ προσώπου</Gr><TrPhr>in<or/>from the presence<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>of someone</Expl><Au>NT.</Au></TrPhr></Phr><Phr><Gr>πρὸ προσώπου</Gr><TrPhr>before<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>someone</Expl></TrPhr><Au>ΝΤ.</Au></Phr></nS1></NE>", 'key': 'πρόσωπον'}