View word page
προσχωρέω
προσ-χωρέωcontr.vbfut.
προσχωρήσω
also mid.
προσχωρήσομαι
come near, approachsts. w.dat.someone or sthg. Hdt. Th. Plu.of the sun in summer, opp. recedeX. come overto join someone of a nationjoin, combinew.dat.w. another nationHdt.of troopslink upw. πρός + acc.w. other troopsHdt.of people, cities, or sim.come overto someone, usu. a former enemyHdt. Th. X. Plb. Plu.w.dat.πρός + acc.to someoneHdt. Th.of a politicianally oneselfw. πρός + acc.w. certain peopleD. give oneself over, turnw. πρός + acc.to a certain lifestylePl. come in support or agreement of a godsidew. πρός + acc.w. human plansHdt.of a personagreew.dat.w. someoneHdt.accedew.dat.to a pleaS.of a foreignercomplyw.dat.w. a host cityE. pf.of peoplehave come close to, be like, resemblew.dat.πρός + acc.a nationw.acc.in customs, speechHdt.

ShortDef

to go to, approach

Debugging

Headword:
προσχωρέω
Headword (normalized):
προσχωρέω
Headword (normalized/stripped):
προσχωρεω
Intro Text:
προσ-χωρέωcontr.vbfut.
προσχωρήσω
also mid.
προσχωρήσομαι
come near, approachsts. w.dat.someone or sthg. Hdt. Th. Plu.of the sun in summer, opp. recedeX. come overto join someone of a nationjoin, combinew.dat.w. another nationHdt.of troopslink upw. πρός + acc.w. other troopsHdt.of people, cities, or sim.come overto someone, usu. a former enemyHdt. Th. X. Plb. Plu.w.dat.πρός + acc.to someoneHdt. Th.of a politicianally oneselfw. πρός + acc.w. certain peopleD. give oneself over, turnw. πρός + acc.to a certain lifestylePl. come in support or agreement of a godsidew. πρός + acc.w. human plansHdt.of a personagreew.dat.w. someoneHdt.accedew.dat.to a pleaS.of a foreignercomplyw.dat.w. a host cityE. pf.of peoplehave come close to, be like, resemblew.dat.πρός + acc.a nationw.acc.in customs, speechHdt.
IDX:
35149
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35150
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "προσχωρέω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>προσ-χωρέω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>προσ-χωρέω</HL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>προσχωρήσω</Form><Lbl>also mid.</Lbl><Form>προσχωρήσομαι</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>come near, approach<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>someone or sthg.</Expl></Tr> <Au>Hdt. Th. Plu.</Au><vS2><Indic>of the sun in summer, opp. recede</Indic><Au>X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>come over<Expl>to join someone</Expl></Def> <vS2><Indic>of a nation</Indic><Tr>join, combine</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. another nation<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of troops</Indic><Tr>link up</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. other troops<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of people, cities, or sim.</Indic><Tr>come over<Expl>to someone, usu. a former enemy</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. X. Plb. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>to someone<Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a politician</Indic><Tr>ally oneself</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. certain people<Au>D.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Tr>give oneself over, turn</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>to a certain lifestyle<Au>Pl.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Def>come in support or agreement</Def> <vS2><Indic>of a god</Indic><Tr>side</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>w. human plans<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>agree</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>accede</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a plea<Au>S.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a foreigner</Indic><Tr>comply</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. a host city<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pf.</GLbl><Indic>of people</Indic><Def>have come close to, be like, resemble</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>a nation<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>in customs, speech</Expl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>",
    "key": "προσχωρέω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35150"
}