προσπορεύομαι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
go to, approach
Debugging
Headword:
προσπορεύομαι
Headword (normalized):
προσπορεύομαι
Headword (normalized/stripped):
προσπορευομαι
Intro Text:
IDX:
35016
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35017
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "προσπορεύομαι", "data": { "headword_display": "<b>προσ-πορεύομαι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>προσ<hyph/>πορεύομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>προσεπορεύθην</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>go up to, approach<Expl>a person or place</Expl></Tr><Au>Plb.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>a person<Au>Plb. NT.</Au></Cmpl><vS2><Indic>fig.</Indic><Cmpl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>a paradoxical statement<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>cautiously</Expl><Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>put oneself forward</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>for enlistment in the army<Au>Plb.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Tr>put oneself forward<Expl>as a candidate</Expl></Tr><Au>Plb.</Au><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>for an office<Au>Plb.</Au></PrPhr> </vS1> </VE>", "key": "προσπορεύομαι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35017" }