προσ-ποιέω
προσ-ποιέωcontr.vbaor.pass.w.mid.sens.Plb. makesthg.belongto someonebring over, annex
a city or sim.usu. w.dat.to someoneTh. X.attach
credit for doing sthg.w.dat.to someoneTh. mid.procure for oneself
a wooden footHdt. mid.win over, get on one's side
persons or countriesHdt. E.dub. Th.the peopleAr.godsX.acquire, gain
a band of supportersHdt.w.dbl.acc.someone as a friendHdt.cities as subjectsTh.bring
a regionw.prep.phr.into a confederacyTh. mid.lay claim to
a city, victory, reputation, or sim.Th. Aeschin. Arist.w.partitv.gen.a share of sthg.Ar. Is.claim credit for
an actionTh.intr.claim creditfor sthg.
D. mid.pretend, affect
angerHdt.needIsoc.enmityTh. mid.pretend, claim, profess
w.inf.acc. + inf.to do or be sthg., or that sthg. is the caseHdt. Ar. Att.orats. Pl.w.fut.inf.that one will do sthg.X.w. [ὡς] + ptcpl.to being such and suchPlb.w.compl.cl.that sthg. is the casePl.phr.οὐor [μή]προσποιεῖσθαιpretend not, pretend otherwiseTh. Ar. Aeschin. D. Thphr.
ShortDef
to make over to; mid. procure, pretend
Debugging
Headword (normalized):
προσποιέω
Headword (normalized/stripped):
προσποιεω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-35008
Data
{'headword_display': '<b>προσ-ποιέω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>προσ-ποιέω</HL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>προσεποιήθην</Form><Au>Plb.</Au></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>make<Prnth>sthg.</Prnth>belong<Expl>to someone</Expl></Def><vS2><Tr>bring over, annex</Tr><Obj>a city or sim.<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Th. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>attach</Tr><Obj>credit for doing sthg.<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>procure for oneself</Tr><Obj>a wooden foot<Au>Hdt.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>win over, get on one's side</Tr><Obj>persons or countries<Au>Hdt. E.<LblR>dub.</LblR> Th.</Au></Obj><Obj>the people<Au>Ar.</Au></Obj><Obj>gods<Au>X.</Au></Obj><vS2><Tr>acquire, gain</Tr><Obj>a band of supporters<Au>Hdt.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.dbl.acc.</GLbl>someone as a friend<Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl>cities as subjects<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>bring</Tr><Obj>a region<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into a confederacy</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>lay claim to</Tr><Obj>a city, victory, reputation, or sim.<Au>Th. Aeschin. Arist.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.partitv.gen.</GLbl>a share of sthg.<Au>Ar. Is.</Au></Cmpl><vS2><Tr>claim credit for</Tr><Cmpl>an action<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>claim credit<Expl>for sthg.</Expl></Tr><Au>D.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>pretend, affect</Tr><Obj>anger<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>need<Au>Isoc.</Au></Obj><Obj>enmity<Au>Th.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>pretend, claim, profess</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>acc. + inf.</GLbl>to do or be sthg., or that sthg. is the case<Au>Hdt. Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.fut.inf.</GLbl>that one will do sthg.<Au>X.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ὡς</Ref> + ptcpl.</GLbl>to being such and such<Au>Plb.</Au></PrPhr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pl.</Au></Cmpl><Phr><Indic>phr.</Indic><Gr>οὐ<Prnth>or <Ref>μή</Ref></Prnth>προσποιεῖσθαι</Gr><TrPhr>pretend not, pretend otherwise</TrPhr><Au>Th. Ar. Aeschin. D. Thphr.<NBPlus/></Au></Phr></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'προσποιέω'}