View word page
προσκατασκευάζω
προσ-κατασκευάζωvb set up in additiona trading depotD.build in additionanother bridgePlu.establish in additionlocal rulersPlb.intr., of besiegersadd further structures to, build onw.dat.existing structuresPlb. mid.establishw.acc.bases for attackin additionto existing onesD.equipw.acc.three hundred cavalrymenin additionto the existing numberAeschin. pass.of a planbe contrived additionallyD.of disgracebe castw.dat.on a cityin additionto the wrongs which it has sufferedD.

ShortDef

to furnish besides

Debugging

Headword:
προσκατασκευάζω
Headword (normalized):
προσκατασκευάζω
Headword (normalized/stripped):
προσκατασκευαζω
Intro Text:
προσ-κατασκευάζωvb set up in additiona trading depotD.build in additionanother bridgePlu.establish in additionlocal rulersPlb.intr., of besiegersadd further structures to, build onw.dat.existing structuresPlb. mid.establishw.acc.bases for attackin additionto existing onesD.equipw.acc.three hundred cavalrymenin additionto the existing numberAeschin. pass.of a planbe contrived additionallyD.of disgracebe castw.dat.on a cityin additionto the wrongs which it has sufferedD.
IDX:
34852
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34853
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "προσκατασκευάζω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>προσ-κατασκευάζω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>προσ-κατασκευάζω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>set up in addition</Tr><Obj>a trading depot<Au>D.</Au></Obj><vS2><Tr>build in addition</Tr><Obj>another bridge<Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>establish in addition</Tr><Obj>local rulers<Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of besiegers</Indic><Tr>add further structures to, build on</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>existing structures<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>establish<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>bases for attack</Prnth>in addition<Expl>to existing ones</Expl></Tr><Au>D.</Au><vS2><Tr>equip<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>three hundred cavalrymen</Prnth>in addition<Expl>to the existing number</Expl></Tr><Au>Aeschin.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a plan</Indic><Def>be contrived additionally</Def><Au>D.</Au><vS2><Indic>of disgrace</Indic><Def>be cast<Prnth><GLbl>w.dat.</GLbl>on a city</Prnth>in addition<Expl>to the wrongs which it has suffered</Expl></Def><Au>D.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>",
    "key": "προσκατασκευάζω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34853"
}