Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

προσιτός
προσκαθέζομαι
προσκαθέλκω
προσκάθημαι
προσκαθίζω
προσκαθίστημι
προσκαθοπλίζω
προσκαθοράω
πρόσκαιρος
προσκαίω
προσκαλέω
προσκαρτερέω
προσκατάβλημα
προσκαταγιγνώσκω
προσκαταισχῡ́νω
προσκατακλαίομαι
προσκατακτάομαι
προσκαταλέγω
προσκαταλείπω
προσκαταλλάττομαι
προσκαταμένω
View word page
προσ-καλέω
προσ-καλέωcontr.vb of persons in authoritycall to, summonsomeoneS. Th. Pl. X. D.mid.one's servant, one's dogThphr.someonePlb. NT. Plu.pass.be summonedX. mid.leg., of an accusercallsomeoneto courtserve a summonsusu. w.acc.on someoneAr. Att.orats.w.acc.
δίκην
to face a chargests. w.gen.of sthg.Lys. D.
w.gen.on a charge of sthg.Ar.w. εἰςπρός + acc.before a magistrate or courtAr. Att.orats.w. εἰς + acc.for a particular suitX. Is. D.
pass.be served a summonsAntipho Ar. D.w.acc.
δίκην
on a chargests. w.gen.of sthg.Arist.
w.gen.on a charge of sthg.D.w. εἰς + acc.to appear before a courtArist.
mid.summona witnessD.someonew. εἰς + acc.to give evidenceD.pass.be summonedas a witnessw.prep.phr.fr. one's houseD.

ShortDef

to call to, call on, summon

Debugging

Headword:
προσκαλέω
Headword (normalized):
προσκαλέω
Headword (normalized/stripped):
προσκαλεω
IDX:
34839
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34840
Key:
προσκαλέω

Data

{'headword_display': '<b>προσ-καλέω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>προσ-καλέω</HL><PS>contr.vb</PS></vHG> <vS1><Indic>of persons in authority</Indic><Tr>call to, summon</Tr><Obj>someone<Au>S. Th. Pl. X. D.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>one's servant, one's dog<Au>Thphr.</Au></Obj><Obj>someone<Au>Plb. NT. Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be summoned</Def><Au>X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>leg., of an accuser</Indic><Def>call<Prnth>someone</Prnth>to court</Def><vS2><Tr>serve a summons<Expl>usu. <GLbl>w.acc.</GLbl>on someone</Expl></Tr><Au>Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au><Obj><GLbl>w.acc. <Form>δίκην</Form></GLbl>to face a charge<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>of sthg.</Expl><Au>Lys. D.</Au></Obj><Obj><GLbl>w.gen.</GLbl>on a charge of sthg.<Au>Ar.</Au></Obj><Obj><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref><or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>before a magistrate or court<Au>Ar. Att.orats.</Au></Obj><Obj><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>for a particular suit<Au>X. Is. D.</Au></Obj></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be served a summons</Def><Au>Antipho Ar. D.</Au><Cmpl><GLbl>w.acc. <Form>δίκην</Form></GLbl>on a charge<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>of sthg.</Expl><Au>Arist.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>on a charge of sthg.<Au>D.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to appear before a court<Au>Arist.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>summon</Tr><Obj>a witness<Au>D.</Au></Obj><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to give evidence</Expl><Au>D.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be summoned<Expl>as a witness</Expl></Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. one's house<Au>D.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'προσκαλέω'}