προσ-ίσχω
προσ-ίσχωep.ποτίσχω
vbimpf.Hdt. holdsthg.againststhg. elsehold
a shieldw. [πρός] + acc.against the groundHdt. directa shipto landbring in
one's shipw.dat.to a placeE.intr.come to land, put in
Hdt.w.dat.at a placeHdt. Th. Plu.w. [ἐς][πρός] + acc.Hdt. mid.attach oneselfclingto someone
AR.pass.of impurities in waterbe stuck fastw.dat.to the inner lip of a cupPlu.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
προσίσχω
Headword (normalized/stripped):
προσισχω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34829
Data
{'headword_display': '<b>προσ-ίσχω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>προσ-ίσχω</HL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ποτίσχω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>προσῖσχον</Form><Au>Hdt.</Au></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>hold<Prnth>sthg.</Prnth>against<Expl>sthg. else</Expl></Def><vS2><Tr>hold</Tr><Obj>a shield<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>against the ground</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>direct<Prnth>a ship</Prnth>to land</Def><vS2><Tr>bring in</Tr><Obj>one's ship<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a place</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>come to land, put in</Tr><Au>Hdt.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>at a place<Au>Hdt. Th. Plu.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref><or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl><Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>attach oneself</Def><Tr>cling<Expl>to someone</Expl></Tr><Au>AR.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of impurities in water</Indic><Def>be stuck fast</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to the inner lip of a cup<Au>Plu.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'προσίσχω'}