Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

προσεπιφθέγγομαι
προσεπιφωνέω
προσεπιχαρίζομαι
προσεργάζομαι
προσερείδω
προσερεύγομαι
προσέρομαι
προσέρπω
προσερρήθην
προσερυγγάνω
προσέρχομαι
προσερῶ
προσερωτάω
προσεσπέριος
προσεταιρίζομαι
προσεταιριστός
προσέτι
προσεύθῡναι
προσευθῡ́νω
προσευπορέω
προσευρίσκω
View word page
προσ-έρχομαι
προσ-έρχομαι
dial.ποτέρχομαι
mid.vb
impf.
προσηρχόμην
Th., dub.; see προσάρχομαι
fut.
προσελεύσομαι
Plb.
aor.2
προσῆλθον
dial.2sg.subj.
ποτένθῃς
pf.
προσελήλυθα
impf. and fut. are usu. supplied by πρόσειμι2
come or go to or towardsapproachw.dat.someoneA. Hdt. S. Th. Ar. Att.orats.a placeA. Th. Theoc.epigr.w.acc.a placeE.w. πρός + acc.someoneAr.an object or placeHdt. Ar. Thphr.w. ἐπί + acc.a placeE.intr.come close, approachsts. w.adv.prep.phr., hither, near to someone, or sim.Hdt. S. E. Th. Ar. Att.orats. of a timeapproachHdt.of painS.of sthg. expectedE.of sleepcomew.dat.to someoneE. go to fightan opponentTh.of cavalryw. πρός + acc.against cavalryX. come in supportcome over to, joinw.dat.someoneas an allyTh. of a speakerapproach for the purpose of addressingapproachw.dat.πρός + acc.the people, the CouncilAeschin. D.intr.come forward to speakD. Arist. enterengage inw. πρός + acc.public life, politicsAtt.orats. Arist.w.dat.Plu. of revenuecome in, accruests. w.dat.to someoneHdt. Lys. X. D.

ShortDef

to come

Debugging

Headword:
προσέρχομαι
Headword (normalized):
προσέρχομαι
Headword (normalized/stripped):
προσερχομαι
IDX:
34772
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34773
Key:
προσέρχομαι

Data

{'headword_display': '<b>προσ-έρχομαι</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>προσ-έρχομαι</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ποτέρχομαι</FmHL></DL><PS>mid.vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>προσηρχόμην</Form><Au>Th.<rom>, dub.; see <Ref>προσάρχομαι</Ref></rom></Au></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>προσελεύσομαι</Form><Au>Plb.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>προσῆλθον</Form><Lbl>dial.2sg.subj.</Lbl><Form>ποτένθῃς</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>προσελήλυθα</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>impf. and fut. are usu. supplied by <Ref>πρόσειμι<Hm>2</Hm></Ref></Lbl></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>come or go to or towards</Def><Tr>approach</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>A. Hdt. S. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl>a place<Au>A. Th. Theoc.<Wk>epigr.</Wk></Au></Cmpl><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>a place<Au>E.</Au></Obj><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>someone<Au>Ar.</Au></PrPhr><PrPhr>an object or place<Au>Hdt. Ar. Thphr.</Au></PrPhr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>a place<Au>E.</Au></PrPhr><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>come close, approach<Expl>sts. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.,</GLbl> <ital>hither, near to someone</ital>, or sim.</Expl></Tr><Au>Hdt. S. E. Th. Ar. Att.orats.<NBPlus/></Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a time</Indic><Tr>approach</Tr><Au>Hdt.</Au><vS2><Indic>of pain</Indic><Au>S.</Au></vS2><vS2><Indic>of sthg. expected</Indic><Au>E.</Au></vS2><vS2><Indic>of sleep</Indic><Tr>come</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Tr>go to fight<Expl>an opponent</Expl></Tr><Au>Th.</Au><vS2><Indic>of cavalry</Indic><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>against cavalry<Au>X.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Def>come in support</Def><Tr>come over to, join</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Expl>as an ally</Expl><Au>Th.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of a speaker</Indic><Def>approach for the purpose of addressing</Def><Tr>approach</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>the people, the Council<Au>Aeschin. D.</Au></Cmpl><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>come forward to speak</Tr><Au>D. Arist.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>enter<or/>engage in</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>public life, politics<Au>Att.orats. Arist.</Au></PrPhr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl><Au>Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of revenue</Indic><Tr>come in, accrue<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Au>Hdt. Lys. X. D.</Au> </vS1> </VE>', 'key': 'προσέρχομαι'}