προσ-ερείδω
προσ-ερείδωvbpf.Plb.Plu. prop up, support
one's bodyw.dat.against a wallPlu.pass.of shipsbe propped upw.dat.on landPlu.of a trophybe supportedon someone's shoulderPlu. set up, plant
scaling ladderssts. w.dat.against wallsPlb. Plu. thrust, press home
a javelinPlb.the tip of a javelinw.dat.[πρός] + acc.into a shield or sim.Plb. Plu.intr.press
w.dat. + prep.phr.w. one's hands against someone's backPlb. intr.press home an attack
Plb.w. [πρός] + acc.on a cityPlb.
ShortDef
to thrust against
Debugging
Headword (normalized):
προσερείδω
Headword (normalized/stripped):
προσερειδω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34767
Data
{'headword_display': '<b>προσ-ερείδω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>προσ-ερείδω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>προσήρεικα</Form><Au>Plb.</Au><Form>προσηρήρεικα</Form><Au>Plu.</Au></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>prop up, support</Tr><Obj>one's body<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>against a wall</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of ships</Indic><Def>be propped up</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>on land<Au>Plu.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a trophy</Indic><Def>be supported<Expl>on someone's shoulder</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>set up, plant</Tr><Obj>scaling ladders<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>against walls</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>thrust, press home</Tr><Obj>a javelin<Au>Plb.</Au></Obj><Obj>the tip of a javelin<Expl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>into a shield or sim.</Expl><Au>Plb. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>press</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat. + prep.phr.</GLbl>w. one's hands against someone's back<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>press home an attack</Tr><Au>Plb.</Au><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>on a city<Au>Plb.</Au></PrPhr> </vS1> </VE>", 'key': 'προσερείδω'}