προπαρασκευάζω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to prepare beforehand
Debugging
Headword:
προπαρασκευάζω
Headword (normalized):
προπαρασκευάζω
Headword (normalized/stripped):
προπαρασκευαζω
Intro Text:
IDX:
34441
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34442
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "προπαρασκευάζω", "data": { "headword_display": "<b>προ-παρασκευάζω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>προ-παρασκευάζω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Indic>of workers</Indic><Tr>prepare beforehand</Tr><Obj>wool<Expl>for dyeing, weaving</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>of a politician</Indic><Tr>condition, accustom</Tr><Obj>people's minds<Expl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>to accepting that sthg. will be the case</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a husband</Indic><Tr>provide in advance</Tr><Obj>all that will be beneficial<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for future children</Expl><Au>X.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>arrange beforehand</Tr><Obj>a funeral<Au>Is.</Au></Obj><vS2><Tr>make<Prnth><GLbl>w.neut.acc.</GLbl>these</Prnth>prior arrangements</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of a commander</Indic><Tr>make advance preparations</Tr><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.</GLbl><Indic>of people</Indic><Def>be already prepared</Def><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>in case sthg. shd. happen<Au>Th.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "προπαρασκευάζω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34442" }