ἀ-ληθής
ἀ-ληθήςdial.ἀλᾱθής
έςadjprivatv.prfx., reltd.[λήθω][λανθάνω] without forgetfulness or concealmentof words, speech, reports, or sim.trueopp. false or deceitful
Hom. Hes. Pi. Hdt. Trag. Th.neut.sb.sg. and pl., w.art.the facts, the truthHdt. Trag. Th. of a prophetic god, his sanctuarytrue, reliable
Hes. Pi. S. E.of the HoraiPi.of a judgeTh.of an accuser, ref. to the tongueA.of a criterionS.of visions, an ancestral curseproved trueby their fulfilment
A.of persons, their thoughtstruthful
Hdt. Th. Arist.of a mindPi.of wine, as betraying thoughtsPl.gener., of a spinning-womanhonest, conscientious
Il.true to or deserving of one's nameof a friendtrue
E.of a loverAr.of abstr. qualities or concepts, such as virtue, pleasure, philosophyPl. of actions, intentions, motives, circumstancestrue, genuine, realopp. apparent, pretended or imaginary
S. Antipho Th.advbl. and prep.phrs.τῷ ἀληθεῖreally, trulyTh.alsoἀληθέι λόγῳHdt.τὸ ἀληθέςin actual factopp. for the reason allegedTh.ἡ ἀπὸ τοῦ ἀληθοῦς δύναμιςactualopp. imaginedpowerTh. expressing surprise or indignationἄληθες;accented thusis that so?, really?S. E.Cyc. Ar. ἀληθέςneut.sg.adv truly
ref. to speakingOd. S. ἀληθέαIon.neut.pl.advby the true name
ref. to calling sthg.Hes. ἀληθῶςIon.ἀληθέως
advcompar.alsoPl.superl. truthfullytruly
A. Hdt. Pl. truly, really, actually
Simon. A. Hdt. E. Th. Ar.alsoὡς ἀληθῶςἀληθέωςHdt. E. Att.orats. Pl.by the true name
ref. to calling sthg.A. E. Arist.
ShortDef
unconcealed, true
Debugging
Headword (normalized):
ἀληθής
Headword (normalized/stripped):
αληθης
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-3443
Data
{'headword_display': '<b>ἀ-ληθής</b>', 'content': "<AE><HG><HL>ἀ-ληθής</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>ἀλᾱθής</FmHL></DL><Infl>ές</Infl><PS>adj</PS><Ety>privatv.prfx., reltd.<Ref>λήθω</Ref><Ref>λανθάνω</Ref></Ety></HG> <aS1><Def>without forgetfulness or concealment</Def><aS2><Indic>of words, speech, reports, or sim.</Indic><Tr>true<Expl>opp. false or deceitful</Expl></Tr><Au>Hom. Hes. Pi. Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au></aS2><SGrm><GLbl>neut.sb.</GLbl><Indic>sg. and pl., w.art.</Indic><Def>the facts, the truth</Def><Au>Hdt. Trag. Th.<NBPlus/></Au></SGrm></aS1> <aS1><Indic>of a prophetic god, his sanctuary</Indic><Tr>true, reliable</Tr><Au>Hes. Pi. S. E.</Au><aS2><Indic>of the Horai</Indic><Au>Pi.</Au></aS2><aS2><Indic>of a judge</Indic><Au>Th.</Au></aS2><aS2><Indic>of an accuser, ref. to the tongue</Indic><Au>A.</Au></aS2><aS2><Indic>of a criterion</Indic><Au>S.</Au></aS2></aS1><aS1><Indic>of visions, an ancestral curse</Indic><Tr>proved true<Expl>by their fulfilment</Expl></Tr><Au>A.</Au></aS1><aS1><Indic>of persons, their thoughts</Indic><Tr>truthful</Tr><Au>Hdt. Th. Arist.</Au><aS2><Indic>of a mind</Indic><Au>Pi.</Au></aS2><aS2><Indic>of wine, as betraying thoughts</Indic><Au>Pl.</Au></aS2></aS1><aS1><Indic>gener., of a spinning-woman</Indic><Tr>honest, conscientious</Tr><Au>Il.</Au></aS1><aS1><Def>true to or deserving of one's name</Def><aS2><Indic>of a friend</Indic><Tr>true</Tr><Au>E.</Au></aS2><aS2><Indic>of a lover</Indic><Au>Ar.</Au></aS2><aS2><Indic>of abstr. qualities or concepts, such as virtue, pleasure, philosophy</Indic><Au>Pl.</Au></aS2></aS1> <aS1><Indic>of actions, intentions, motives, circumstances</Indic><Tr>true, genuine, real<Expl>opp. apparent, pretended or imaginary</Expl></Tr><Au>S. Antipho Th.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>advbl. and prep.phrs.</Indic><Gr>τῷ ἀληθεῖ</Gr><TrPhr>really, truly</TrPhr><Au>Th.</Au></Phr><Phr><Indic>also</Indic><Gr>ἀληθέι λόγῳ</Gr><Au>Hdt.</Au></Phr><Phr><Gr>τὸ ἀληθές</Gr><TrPhr>in actual fact<Expl>opp. for the reason alleged</Expl></TrPhr><Au>Th.</Au></Phr><Phr><Gr>ἡ ἀπὸ τοῦ ἀληθοῦς δύναμις</Gr><TrPhr>actual<Prnth>opp. imagined</Prnth>power</TrPhr><Au>Th.</Au></Phr></aS1> <aS1><Phr><Indic>expressing surprise or indignation</Indic><Gr>ἄληθες;<Expl>accented thus</Expl></Gr><TrPhr>is that so?, really?</TrPhr><Au>S. E.<Wk>Cyc.</Wk> Ar.</Au></Phr></aS1> <Adv><vHG><HL>ἀληθές</HL><PS>neut.sg.adv</PS></vHG> <advS1><Tr>truly</Tr><ModVb>ref. to speaking<Au>Od. S.</Au></ModVb></advS1> </Adv> <Adv><vHG><HL>ἀληθέα</HL><PS>Ion.neut.pl.adv</PS></vHG><advS1><Tr>by the true name</Tr><ModVb>ref. to calling sthg.<Au>Hes.</Au></ModVb></advS1> </Adv> <Adv><vHG><HL>ἀληθῶς</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>ἀληθέως</FmHL></DL><PS>adv</PS><FG><Deg><Lbl>compar.</Lbl><Form>ἀληθέστερον</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἀληθεστέρως</Form><Au>Pl.</Au></Deg><Deg><Lbl>superl.</Lbl><Form>ἀληθέστατα</Form></Deg></FG></vHG> <advS1><Tr>truthfully<or/>truly</Tr><Au>A. Hdt. Pl.<NBPlus/></Au></advS1> <advS1><Tr>truly, really, actually</Tr><Au>Simon. A. Hdt. E. Th. Ar.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>also</Indic><Gr>ὡς ἀληθῶς<Expl><Gr>ἀληθέως</Gr></Expl></Gr><Au>Hdt. E. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Phr></advS1><advS1><Tr>by the true name</Tr><ModVb>ref. to calling sthg.<Au>A. E. Arist.</Au></ModVb></advS1> </Adv> </AE>", 'key': 'ἀληθής'}