προέρχομαι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to go forward, go on, advance
Debugging
Headword:
προέρχομαι
Headword (normalized):
προέρχομαι
Headword (normalized/stripped):
προερχομαι
Intro Text:
IDX:
34196
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34197
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "προέρχομαι", "data": { "headword_display": "<b>προ-έρχομαι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>προ-έρχομαι</HL><PS>mid.vb</PS><FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>προηρχόμην</Form><Au>NT.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>προῆλθον</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>προελήλυθα</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>Fut. (and usu. impf.) are supplied by <Ref>πρόειμι<Hm>2</Hm></Ref>.</Lbl></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Indic>of persons, troops, animals</Indic><Tr>go forward, proceed, advance<Expl>sts. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>to or fr. a place</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Isoc. Pl. X.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>on a journey<Au>Pl.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in imagination<Au>Aeschin.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a dangerous situation</Indic><Tr>reach</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>as far as a certain region<Au>Th.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a herald</Indic><Tr>come forward<Expl>to speak</Expl></Tr><Au>Hdt. Aeschin.</Au><vS2><Indic>of a speaker</Indic><Au>Th. Aeschin. Plb.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>come forth<Expl>fr. indoors</Expl></Tr><Au>Men.</Au> </vS1> <vS1><Tr>go in front</Tr><Au>X.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of someone<Au>X.</Au></Cmpl><vS2><Tr>arrive ahead of</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>someone<Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>arrive first<Expl>before sthg. can happen</Expl></Tr><Au>Th.</Au><vS2><Tr>travel first<Expl>before others</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>on a road<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of time</Indic><Tr>go on, advance, pass</Tr><Au>Th. Pl. D. Arist.</Au><vS2><Indic>of things</Indic><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>along w. time<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pf.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be advanced</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in age<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>proceed, progress<Expl>in a course of action or in speech</Expl></Tr><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of an activity, a discussion</Indic><Au>Th. Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>go forward<Prnth>in a course of action or speech</Prnth>to a given point</Def><vS2><Tr>proceed, advance</Tr><PrPhr><GLbl>w.advbl.<or/>prep.phr.</GLbl>further, to this point, to the extreme of audacity, or sim.<Au>Isoc. Pl. X. D. Arist.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a person's conduct, a situation</Indic><Tr>proceed, develop</Tr><PrPhr><GLbl>w.advbl.<or/>prep.phr.</GLbl>further, shamefully, to some point<Au>Pl. D.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Indic>of a country's power, a city</Indic><Tr>increase, grow</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to some point<Au>Hdt. Arist.</Au></PrPhr> </vS1> </VE>", "key": "προέρχομαι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34197" }