προ-βουλεύω
προ-βουλεύωvb plan in advance
w.compl.cl.how to do sthg.Th.premeditatean action
Arist.also mid.mid.decidew.acc.sthg.provisionally
Hdt.think ahead
X.impers.pf.pass.it has been plannedw.compl.cl.that sthg. shd. happenAr.pf.pass.neut.ptcpl.sb.premeditationArist. of official probouloi, at Athenshold preliminary discussion
Th.elsewhereArist.w.gen.ahead of the popular assemblyArist.of Spartan eldersPlu. specif., of the Councilpass a preliminary decree, make a proposalto be laid before the Assembly
X. D. Arist.propose
sthg.Aeschin. D.w.acc. + inf.that someone shd. do sthg.D.hold discussion ahead of
w.gen.the AssemblyPlu.pass.of rewardsbe proposedby the CouncilD.impers.pf.pass.it has been proposedw.dat.by the Councilw.acc. + inf.that sthg. shd. happenX.pf.pass.neut.ptcpl.sb.Lat.senatusconsultumrecommendation of the Senate to a magistratePlb. of a persontake precedence in policy-making
X.be chief counsellor
Plu. think forabout the interests of
w.gen.someoneAr. X.
ShortDef
to contrive
Debugging
Headword (normalized):
προβουλεύω
Headword (normalized/stripped):
προβουλευω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34039
Data
{'headword_display': '<b>προ-βουλεύω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>προ-βουλεύω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>plan in advance</Tr><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>how to do sthg.<Au>Th.</Au></Cmpl><vS2><Tr>premeditate<Expl>an action</Expl></Tr><Au>Arist.<LblR>also mid.</LblR></Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>decide<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>sthg.</Prnth>provisionally</Tr><Au>Hdt.</Au><vS2><Tr>think ahead</Tr><Au>X.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pf.pass.</GLbl><Def>it has been planned</Def><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>that sthg. shd. happen<Au>Ar.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.neut.ptcpl.sb.</GLbl><Def>premeditation</Def><Au>Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of official probouloi, at Athens</Indic><Tr>hold preliminary discussion</Tr><Au>Th.</Au><vS2><Indic>elsewhere</Indic><Au>Arist.</Au></vS2><vS2><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>ahead of the popular assembly</Indic><Au>Arist.</Au></vS2><vS2><Indic>of Spartan elders</Indic><Au>Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>specif., of the Council</Indic><Tr>pass a preliminary decree, make a proposal<Expl>to be laid before the Assembly</Expl></Tr><Au>X. D. Arist.</Au><vS2><Tr>propose</Tr><Obj>sthg.<Au>Aeschin. D.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that someone shd. do sthg.<Au>D.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>hold discussion ahead of</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>the Assembly<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of rewards</Indic><Def>be proposed<Expl>by the Council</Expl></Def><Au>D.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>impers.pf.pass.</GLbl><Def>it has been proposed</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by the Council<Expl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that sthg. shd. happen</Expl><Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>pf.pass.neut.ptcpl.sb.</GLbl><Indic>Lat.</Indic><Def><ital>senatusconsultum</ital><Expl>recommendation of the Senate to a magistrate</Expl></Def><Au>Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a person</Indic><Tr>take precedence in policy-making</Tr><Au>X.</Au><vS2><Tr>be chief counsellor</Tr><Au>Plu.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>think for<or/>about the interests of</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>someone<Au>Ar. X.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>', 'key': 'προβουλεύω'}