προβαίνω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to step on, step forward, advance
Debugging
Headword:
προβαίνω
Headword (normalized):
προβαίνω
Headword (normalized/stripped):
προβαινω
Intro Text:
IDX:
34005
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34006
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "προβαίνω", "data": { "headword_display": "<b>προ-βαίνω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>προ-βαίνω</HL><PS>vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>προβήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>also dial.act.fut.<Expl>causatv.</Expl></Lbl><Form>προβᾱ́σω</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Tns><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>προύβην</Form><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>πρόβᾱ</Form><Lbl>pl.</Lbl><Form>πρόβᾱτε</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>see also</Lbl><Form>προβιβάω</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>go forward, proceed<Expl>on foot</Expl></Tr><Au>Hdt. Trag. Ar. X.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>on a journey<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Tr>advance</Tr><Obj><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>a step<Au>Thgn. Ar.</Au></Obj><Obj>a leg, a boot<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a ship</Indic><Tr>proceed, move forward</Tr><Au>Hdt.</Au><vS2><Indic>of stars, as a marker of time</Indic><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of speech</Indic><Tr>come forth<Expl>fr. the mouth</Expl></Tr><Au>AR.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of time, day, night</Indic><Tr>move on, advance, pass</Tr><Au>Hdt. S. X. D. Plb.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a person's age</Indic><Tr>advance</Tr><Au>X. Plb.</Au><vSGrm><GLbl>pf.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be advanced</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in age<Au>Lys.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl><Au>NT.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>go forward in an activity or course of action</Def><vS2><Tr>proceed</Tr><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>by acting in a given way<Au>Hdt.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. one part of the body to another<Expl>in cutting one's flesh</Expl><Au>Hdt.</Au></PrPhr><PrPhr>further in one's narrative<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>make progress<Expl>in an inquiry</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>go forward<Prnth>in a course of action or speech</Prnth>to a given point</Def><vS2><Tr>advance</Tr><PrPhr><GLbl>w.advbl.<or/>prep.phr.</GLbl>further, to the extreme of boldness, or sim.<Au>Trag. Pl. X. Aeschin. D.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of work, a person's fortune</Indic><Tr>proceed</Tr><Au>Hdt. E.</Au><vS2><Indic>of a speech, a scheme, troubles, events</Indic><Tr>progress, lead</Tr><PrPhr><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>to some point<Au>E. Ar. Plb.</Au></PrPhr></vS2><vSGrm><GLbl>impers.pf.</GLbl><Def>things have gone</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a certain point<Au>Pl.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>progress in scope, intensity or extent</Def><vS2><Indic>of a person's power</Indic><Tr>increase, grow</Tr><Au>X.</Au></vS2><vS2><Indic>of a trouble</Indic><Au>E. AR.</Au></vS2><vS2><Indic>of a custom</Indic><Tr>gain ground</Tr><Au>Aeschin.</Au></vS2><vS2><Indic>of the length of a war</Indic><Tr>be extended</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>greatly<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a war</Indic><Tr>be prolonged</Tr><Au>Plb.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>be ahead<Prnth>of others</Prnth>in some quality</Def><vS2><Tr>be superior</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in sthg.<Au>Il. Call.<Wk>epigr.</Wk></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to someone<Expl><GLbl>+ dat.</GLbl>in sthg.</Expl><Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be pre-eminent</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>in a place<Expl><GLbl>+ dat.</GLbl>for sthg.</Expl><Au>Hes.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>causatv., in fut.act., of a kind of behaviour</Indic><Tr>advance, help</Tr><Obj>someone<Expl>towards an achievement</Expl><Au>Pi.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of events</Indic><Tr>go before, precede<Expl>in time</Expl></Tr><Au>Thgn.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a javelin-thrower</Indic><Tr>go beyond, overstep</Tr><Obj>a starting-line<Au>Pi.</Au></Obj> <Extra>or perh. <ital>step up to</ital></Extra> </vS1> </VE>", "key": "προβαίνω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34006" }