Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

προαρπάζω
προασκέω
προάστιον
προαυδάω
προαυλέω
προαύλιον
προαφικνέομαι
προαφίσταμαι
προβάδην
προβαθής
προβαίνω
πρόβακχος
προβάλλω
πρόβασις
πρόβατα
προβατείᾱ
προβατευτικός
προβατική
προβάτιον
προβατογνώμων
προβατοκάπηλος
View word page
προ-βαίνω
προ-βαίνωvbfut.
προβήσομαι
also dial.act.fut.causatv.
προβᾱ́σω
Pi.
athem.aor.
προύβην
imperatv.
πρόβᾱ
pl.
πρόβᾱτε
see also
προβιβάω
of personsgo forward, proceedon footHdt. Trag. Ar. X.w.intern.acc.on a journeyE.advancew.intern.acc.a stepThgn. Ar.a leg, a bootE. of a shipproceed, move forwardHdt.of stars, as a marker of timeIl.of speechcome forthfr. the mouthAR. of time, day, nightmove on, advance, passHdt. S. X. D. Plb. of a person's ageadvanceX. Plb.pf.of personsbe advancedw.dat.in ageLys.w.prep.phr.NT. of personsgo forward in an activity or course of actionproceedw.ptcpl.by acting in a given wayHdt.w.prep.phr.fr. one part of the body to anotherin cutting one's fleshHdt.further in one's narrativeHdt.make progressin an inquiryPl. go forwardin a course of action or speechto a given pointadvancew.advbl.prep.phr.further, to the extreme of boldness, or sim.Trag. Pl. X. Aeschin. D. of work, a person's fortuneproceedHdt. E.of a speech, a scheme, troubles, eventsprogress, leadw.adv.prep.phr.to some pointE. Ar. Plb.impers.pf.things have gonew.prep.phr.to a certain pointPl. progress in scope, intensity or extentof a person's powerincrease, growX.of a troubleE. AR.of a customgain groundAeschin.of the length of a warbe extendedw.predic.adj.greatlyTh.of a warbe prolongedPlb. of personsbe aheadof othersin some qualitybe superiorw.dat.in sthg.Il. Call.epigr.w.gen.to someone+ dat.in sthg.Il.be pre-eminentw.gen.in a place+ dat.for sthg.Hes. causatv., in fut.act., of a kind of behaviouradvance, helpsomeonetowards an achievementPi. of eventsgo before, precedein timeThgn. of a javelin-throwergo beyond, overstepa starting-linePi. or perh. step up to

ShortDef

to step on, step forward, advance

Debugging

Headword:
προβαίνω
Headword (normalized):
προβαίνω
Headword (normalized/stripped):
προβαινω
IDX:
34005
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-34006
Key:
προβαίνω

Data

{'headword_display': '<b>προ-βαίνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>προ-βαίνω</HL><PS>vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>προβήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>also dial.act.fut.<Expl>causatv.</Expl></Lbl><Form>προβᾱ́σω</Form><Au>Pi.</Au></Tns><Tns><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>προύβην</Form><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>πρόβᾱ</Form><Lbl>pl.</Lbl><Form>πρόβᾱτε</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>see also</Lbl><Form>προβιβάω</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>go forward, proceed<Expl>on foot</Expl></Tr><Au>Hdt. Trag. Ar. X.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>on a journey<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Tr>advance</Tr><Obj><GLbl>w.intern.acc.</GLbl>a step<Au>Thgn. Ar.</Au></Obj><Obj>a leg, a boot<Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a ship</Indic><Tr>proceed, move forward</Tr><Au>Hdt.</Au><vS2><Indic>of stars, as a marker of time</Indic><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of speech</Indic><Tr>come forth<Expl>fr. the mouth</Expl></Tr><Au>AR.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of time, day, night</Indic><Tr>move on, advance, pass</Tr><Au>Hdt. S. X. D. Plb.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a person's age</Indic><Tr>advance</Tr><Au>X. Plb.</Au><vSGrm><GLbl>pf.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be advanced</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in age<Au>Lys.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl><Au>NT.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>go forward in an activity or course of action</Def><vS2><Tr>proceed</Tr><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>by acting in a given way<Au>Hdt.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. one part of the body to another<Expl>in cutting one's flesh</Expl><Au>Hdt.</Au></PrPhr><PrPhr>further in one's narrative<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>make progress<Expl>in an inquiry</Expl></Tr><Au>Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>go forward<Prnth>in a course of action or speech</Prnth>to a given point</Def><vS2><Tr>advance</Tr><PrPhr><GLbl>w.advbl.<or/>prep.phr.</GLbl>further, to the extreme of boldness, or sim.<Au>Trag. Pl. X. Aeschin. D.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of work, a person's fortune</Indic><Tr>proceed</Tr><Au>Hdt. E.</Au><vS2><Indic>of a speech, a scheme, troubles, events</Indic><Tr>progress, lead</Tr><PrPhr><GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>to some point<Au>E. Ar. Plb.</Au></PrPhr></vS2><vSGrm><GLbl>impers.pf.</GLbl><Def>things have gone</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a certain point<Au>Pl.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>progress in scope, intensity or extent</Def><vS2><Indic>of a person's power</Indic><Tr>increase, grow</Tr><Au>X.</Au></vS2><vS2><Indic>of a trouble</Indic><Au>E. AR.</Au></vS2><vS2><Indic>of a custom</Indic><Tr>gain ground</Tr><Au>Aeschin.</Au></vS2><vS2><Indic>of the length of a war</Indic><Tr>be extended</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>greatly<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a war</Indic><Tr>be prolonged</Tr><Au>Plb.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Def>be ahead<Prnth>of others</Prnth>in some quality</Def><vS2><Tr>be superior</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in sthg.<Au>Il. Call.<Wk>epigr.</Wk></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>to someone<Expl><GLbl>+ dat.</GLbl>in sthg.</Expl><Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be pre-eminent</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>in a place<Expl><GLbl>+ dat.</GLbl>for sthg.</Expl><Au>Hes.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>causatv., in fut.act., of a kind of behaviour</Indic><Tr>advance, help</Tr><Obj>someone<Expl>towards an achievement</Expl><Au>Pi.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of events</Indic><Tr>go before, precede<Expl>in time</Expl></Tr><Au>Thgn.</Au> </vS1> <vS1><Indic>of a javelin-thrower</Indic><Tr>go beyond, overstep</Tr><Obj>a starting-line<Au>Pi.</Au></Obj> <Extra>or perh. <ital>step up to</ital></Extra> </vS1> </VE>", 'key': 'προβαίνω'}