πρό
πρόprepw.gen.sts. following loc.adv.Alocation at or near the front ofin front of, before
persons, places, thingsHom.οὐρανόθι πρόbefore the vault of the skyref. to birds flyingIl.as adv.in front
Hom.phr.πρὸ χειρῶνin one's handsS. E.for πρὸ ποδόςποδῶν at one's feet see [πούς] 7, 8; see also[καιρός] 2Bmovt. in front of, ahead of
someone or sthg.Hom.as adv.forth
ref. to bringing a child into the light of dayHom. hHom.for πρὸ ὁδοῦ ahead (in a journey, task, or sim.) see[ὁδός] 12at the head of
people, warriorsHom. Hes.as adv.at the front
Il.Cprotection or supportref. to holding shieldsin the way of
arrowsX.ref. to fighting or dyingin defence of, for
people, placesIl. A. Pi. Hdt.ref. to speaking, taking care, sacrificing, running risks, or sim.on behalf offor the sake of
persons, placesIl. Hdt. Trag.Dtime earlier thanbefore
an event, activity, period or point in timeHom.phrs.πρὸ τοῦbefore that, previouslyA. Hdt. E. Th.ἠῶθι πρόbefore dawnHom.as adv.previously
Hom. Hes. A.see also[μοῖρα] 2, [φύσις] 8 phrs.πρὸ πολλοῦbefore by muchtime, long beforeHdt.πρὸ μιᾶς ἡμέραςone day beforePlu.πρὸ μιᾶς καλανδῶν Μαρτίωνpridie Kal. Mart.Plu.w.dbl.gen.πρὸ ἓξ ἡμερῶν τοῦ πάσχαbefore the Passover by six daysi.e. six days before the PassoverNT. before the time ofbefore
a certain person, a generationTh. Isoc. Plu.ref. to recognising sthg.earlier thanbefore
someone elseIl.Ecomparison or preferencerather than
someone or sthg.Hdt. E. Th. Pl.better than
many shieldsas a defenceS.phr.πρὸ πάντωνabove all othersi.e. especiallyA.see also[πᾶς] 9pleon., w.compar.adj.than
Hdt. Pl.ἡ τυραννὶς πρὸ ἐλευθερίης ἦν ἀσπαστότερονtyranny was more welcome than freedomHdt.ref. to esteeming sthg.above
sthg. elsePi. Th. Pl.πρὸ πολλοῦ ποιεῖσθαιesteem above muchi.e. very highlyIsoc.Fsubstitution in place of, instead of
someone or sthg.Simon. Hdt. E.phrs.γῆν πρὸ γῆςone land in place of anotheri.e. land to land, in ctxt. of pursuitA. Ar.πρὸ θύελλα θυέλληςgust after gustHes.Gcause out of, through
fearIl. on account of, because of
certain circumstancesS. E.
ShortDef
before
Debugging
Headword (normalized):
πρό
Headword (normalized/stripped):
προ
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-33931
Data
{'headword_display': '<b>πρό</b>', 'content': "<FE><HG><HL>πρό</HL><PS>prep</PS><FG><Case><Lbl><GLbl>w.gen.</GLbl></Lbl></Case><Case><Lbl>sts. following loc.adv.</Lbl></Case></FG></HG><NPS><Lbl><bold>A</bold></Lbl><FG><Case><Lbl>location</Lbl></Case></FG> <advS1><Def>at or near the front of</Def><Tr>in front of, before</Tr><Cmpl>persons, places, things<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Phr><Gr>οὐρανόθι πρό</Gr><TrPhr>before the vault of the sky<Expl>ref. to birds flying</Expl></TrPhr><Au>Il.</Au></Phr><advS2><Indic>as adv.</Indic><Tr>in front</Tr><Au>Hom.</Au><Phr><Indic>phr.</Indic><Gr>πρὸ χειρῶν</Gr><TrPhr>in one's hands</TrPhr><Au>S. E.</Au></Phr></advS2><XR>for <Gr>πρὸ ποδός<Expl><Gr>ποδῶν</Gr></Expl></Gr> <ital>at one's feet</ital> see <Ref>πούς</Ref> 7, 8; see also<Ref>καιρός</Ref> 2</XR></advS1></NPS><NPS><Lbl><bold>B</bold></Lbl><FG><Case><Lbl>movt.</Lbl></Case></FG> <advS1><Tr>in front of, ahead of</Tr><Cmpl>someone or sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><advS2><Indic>as adv.</Indic><Tr>forth</Tr><ModVb>ref. to bringing a child into the light of day<Au>Hom. hHom.</Au></ModVb></advS2><XR>for <Gr>πρὸ ὁδοῦ</Gr> <ital>ahead</ital> (<ital>in a journey, task, or sim.</ital>) see<Ref>ὁδός</Ref> 12</XR></advS1><advS1><Tr>at the head of</Tr><Cmpl>people, warriors<Au>Hom. Hes.</Au></Cmpl><advS2><Indic>as adv.</Indic><Tr>at the front</Tr><Au>Il.</Au></advS2></advS1></NPS><NPS><Lbl><bold>C</bold></Lbl><FG><Case><Lbl>protection or support</Lbl></Case></FG><advS1><Indic>ref. to holding shields</Indic><Tr>in the way of</Tr><Cmpl>arrows<Au>X.</Au></Cmpl></advS1><advS1><Indic>ref. to fighting or dying</Indic><Tr>in defence of, for</Tr><Cmpl>people, places<Au>Il. A. Pi. Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl></advS1><advS1><Indic>ref. to speaking, taking care, sacrificing, running risks, or sim.</Indic><Tr>on behalf of<or/>for the sake of</Tr><Cmpl>persons, places<Au>Il. Hdt. Trag.<NBPlus/></Au></Cmpl></advS1></NPS><NPS><Lbl><bold>D</bold></Lbl><FG><Case><Lbl>time</Lbl></Case></FG> <advS1><Def>earlier than</Def><Tr>before</Tr><Cmpl>an event, activity, period or point in time<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Phr><Indic>phrs.</Indic><Gr>πρὸ τοῦ</Gr><TrPhr>before that, previously</TrPhr><Au>A. Hdt. E. Th.<NBPlus/></Au></Phr><Phr><Gr>ἠῶθι πρό</Gr><TrPhr>before dawn</TrPhr><Au>Hom.</Au></Phr><advS2><Indic>as adv.</Indic><Tr>previously</Tr><Au>Hom. Hes. A.</Au></advS2><XR>see also<Ref>μοῖρα</Ref> 2, <Ref>φύσις</Ref> 8</XR></advS1> <advS1><Phr><Indic>phrs.</Indic><Gr>πρὸ πολλοῦ</Gr><TrPhr>before by much<Expl>time</Expl>, long before</TrPhr><Au>Hdt.<NBPlus/></Au></Phr><Phr><Gr>πρὸ μιᾶς ἡμέρας</Gr><TrPhr>one day before</TrPhr><Au>Plu.</Au></Phr><Phr><Gr>πρὸ μιᾶς καλανδῶν Μαρτίων</Gr><TrPhr>pridie Kal. Mart.</TrPhr><Au>Plu.</Au></Phr><Phr><Indic><GLbl>w.dbl.gen.</GLbl></Indic><Gr>πρὸ ἓξ ἡμερῶν τοῦ πάσχα</Gr><TrPhr>before the Passover by six days<Expl>i.e. six days before the Passover</Expl></TrPhr><Au>NT.</Au></Phr></advS1> <advS1><Def>before the time of</Def><Tr>before</Tr><Cmpl>a certain person, a generation<Au>Th. Isoc. Plu.</Au></Cmpl></advS1><advS1><Indic>ref. to recognising sthg.</Indic><Def>earlier than</Def><Tr>before</Tr><Cmpl>someone else<Au>Il.</Au></Cmpl></advS1></NPS><NPS><Lbl><bold>E</bold></Lbl><FG><Case><Lbl>comparison or preference</Lbl></Case></FG><advS1><Tr>rather than</Tr><Cmpl>someone or sthg.<Au>Hdt. E. Th. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><advS2><Tr>better than</Tr><Cmpl>many shields<Expl>as a defence</Expl><Au>S.</Au></Cmpl><Phr><Indic>phr.</Indic><Gr>πρὸ πάντων</Gr><TrPhr>above all others<Expl>i.e. especially</Expl></TrPhr><Au>A.</Au></Phr></advS2><XR>see also<Ref>πᾶς</Ref> 9</XR></advS1><advS1><Indic>pleon., w.compar.adj.</Indic><Tr>than</Tr><Au>Hdt. Pl.</Au><AdvPhr><Gr>ἡ τυραννὶς πρὸ ἐλευθερίης ἦν ἀσπαστότερον</Gr><TrPhr>tyranny was more welcome than freedom</TrPhr><Au>Hdt.</Au></AdvPhr></advS1><advS1><Indic>ref. to esteeming sthg.</Indic><Tr>above</Tr><Cmpl>sthg. else<Au>Pi. Th. Pl.</Au></Cmpl><Phr><Gr>πρὸ πολλοῦ ποιεῖσθαι</Gr><TrPhr>esteem above much<Expl>i.e. very highly</Expl></TrPhr><Au>Isoc.</Au></Phr></advS1></NPS><NPS><Lbl><bold>F</bold></Lbl><FG><Case><Lbl>substitution</Lbl></Case></FG> <advS1><Tr>in place of, instead of</Tr><Cmpl>someone or sthg.<Au>Simon. Hdt. E.</Au></Cmpl><Phr><Indic>phrs.</Indic><Gr>γῆν πρὸ γῆς</Gr><TrPhr>one land in place of another<Expl>i.e. land to land, in ctxt. of pursuit</Expl></TrPhr><Au>A. Ar.</Au></Phr><Phr><Gr>πρὸ θύελλα θυέλλης</Gr><TrPhr>gust after gust</TrPhr><Au>Hes.</Au></Phr></advS1></NPS><NPS><Lbl><bold>G</bold></Lbl><FG><Case><Lbl>cause</Lbl></Case></FG> <advS1><Tr>out of, through</Tr><Cmpl>fear<Au>Il.</Au></Cmpl></advS1> <advS1><Tr>on account of, because of</Tr><Cmpl>certain circumstances<Au>S. E.</Au></Cmpl></advS1></NPS> </FE>", 'key': 'πρό'}