πρίν
πρίνtemporal adv. and conjreltd.[πρό]sts. πρῑ́νHom.Aadv at some time or times in the pastearlier, formerly, previously
Hom.alsoτὸ πρίνHom.quasi-adjl.ἐν τοῖς πρὶν λόγοιςin the previous speechesTh.before a specified timeeither past or futurebefore then, beforehand, sooner, first
Hom.πρὶν κνέφας ἦλθεdarkness arrived firstbefore sthg. could happenIl.πρίν μιν καὶ γῆρας ἔπεισιold age will overtake him firstIl.in the first of two co-ordinated cls., as antecedent to conj. [πρίν], freq. w.neg., chiefly ep.οὐδέ τις ἔτλη πρὶν πιέειν, πρὶν λεῖψαιand no one presumed to drink first, before pouring a libationIl.as prep.before
w.gen.the due timei.e. prematurelyPi.Bconj usu. after a positive main cl., sts. after neg.cl.at a time precedingan activitybefore
w.inf.acc. + inf.doing sthg., someone does sthg., sthg. happensHom.alsoπρὶν ἤIl. Hdt. up to a specified timeuntil
w.indic.usu. aor.someone did sthg., sthg. happenedhHom.alsoπρίν γ᾿ ὅτεHom.after neg.cl., ref. to pres. or fut. timeuntilunless
w.subj.or [ἄν] + subj.after historic tensesopt.someone does sthg., sthg. happensHom.alsoπρίν γ᾿ ὅτεHom.πρὶν ἤHdt.
ShortDef
before; (after negated main clause) until
Debugging
Headword (normalized):
πρίν
Headword (normalized/stripped):
πριν
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-33921
Data
{'headword_display': '<b>πρίν</b>', 'content': '<FE><vHG><HL>πρίν</HL><PS>temporal adv. and conj</PS><Ety>reltd.<Ref>πρό</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>sts. <Gr>πρῑ́ν</Gr><Au>Hom.</Au></Lbl></Tns></FG></vHG><NPS><Lbl><bold>A</bold></Lbl><PS>adv</PS> <advS1><Def>at some time or times in the past</Def><Tr>earlier, formerly, previously</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><Phr><Indic>also</Indic><Gr>τὸ πρίν</Gr><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Phr><AdvPhr><Indic>quasi-adjl.</Indic><Gr>ἐν τοῖς πρὶν λόγοις</Gr><TrPhr>in the previous speeches</TrPhr><Au>Th.</Au></AdvPhr></advS1><advS1><Def>before a specified time<Expl>either past or future</Expl></Def><Tr>before then, beforehand, sooner, first</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><AdvPhr><Gr>πρὶν κνέφας ἦλθε</Gr><TrPhr>darkness arrived first<Expl>before sthg. could happen</Expl></TrPhr><Au>Il.</Au></AdvPhr><AdvPhr><Gr>πρίν μιν καὶ γῆρας ἔπεισι</Gr><TrPhr>old age will overtake him first</TrPhr><Au>Il.</Au></AdvPhr></advS1><advS1><Indic>in the first of two co-ordinated cls., as antecedent to conj. <Ref>πρίν</Ref>, freq. w.neg., chiefly ep.</Indic><AdvPhr><Gr>οὐδέ τις ἔτλη πρὶν πιέειν<rom>,</rom> πρὶν λεῖψαι</Gr><TrPhr>and no one presumed to drink first, before pouring a libation</TrPhr><Au>Il.</Au></AdvPhr></advS1><advS1><Indic>as prep.</Indic><Tr>before</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>the due time<Expl>i.e. prematurely</Expl><Au>Pi.</Au></Cmpl></advS1></NPS><NPS><Lbl><bold>B</bold></Lbl><PS>conj</PS> <advS1><Indic>usu. after a positive main cl., sts. after neg.cl.</Indic><Def>at a time preceding<Expl>an activity</Expl></Def><Tr>before</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>acc. + inf.</GLbl>doing sthg., someone does sthg., sthg. happens<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Phr><Indic>also</Indic><Gr>πρὶν ἤ</Gr><Au>Il. Hdt.</Au></Phr></advS1> <advS1><Def>up to a specified time</Def><Tr>until</Tr><Cmpl><GLbl>w.indic.<Expl>usu. <GLbl>aor.</GLbl></Expl></GLbl>someone did sthg., sthg. happened<Au>hHom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Phr><Indic>also</Indic><Gr>πρίν γ᾿ ὅτε</Gr><Au>Hom.</Au></Phr></advS1><advS1><Indic>after neg.cl., ref. to pres. or fut. time</Indic><Tr>until<or/>unless</Tr><Cmpl><GLbl>w.subj.<Expl>or <Ref>ἄν</Ref> + <GLbl>subj.</GLbl></Expl><or/><Prnth>after historic tenses</Prnth>opt.</GLbl>someone does sthg., sthg. happens<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Phr><Indic>also</Indic><Gr>πρίν γ᾿ ὅτε</Gr><Au>Hom.</Au></Phr><Phr><Gr>πρὶν ἤ</Gr><Au>Hdt.</Au></Phr></advS1></NPS> </FE>', 'key': 'πρίν'}