πορσῡ́νω
πορσῡ́νωvb[πόρσω], see[πρόσω]fut.aor.ep.alsoπορσαίνωep.vbfut.iteratv.impf. bring forthprovide, prepare
a feast, drink, sacrifice, or sim.Pi. E. AR.subsistence, hospitality, or sim.S. E.mid.prepare for oneself
a mealA. of a wife provide
the bedfor a husband, i.e. sleep w. him, w. sexual connot.Hom. AR. of persons, Fate bring about, cause
hostilities, death, good and evilA. E. X.of paintersproduce, create
likenessesEmp.pass.of troublesbe causedfor someoneA. E. look after, see to, attend to
religious ritesHdt.a task, plan, instructions, or sim.Trag. X. AR.perform
a servicefor someoneE.of Fatearrange
a coursefor a shipB.intr., of wivesarrangemanage things
w.prep.phr.in their houseshHom.pass.of a crime, task, planbe carried outA. X. AR.of an expeditionbe set under wayw.adv.towards some goalS. look after, care for
a father, child, injured personHes.fr. Pi. E. AR.honour
a godAR.a personlike a godAR.of womenperh.attend toi.e. prepare for burial
a dead manHes.fr.pass.of parentsbe cared forAR. esteem, cherish
a sayingPi.of possessionsenhance, enrich
a housePi.
ShortDef
No short def.
Debugging
Headword (normalized):
πορσῡ́νω
Headword (normalized/stripped):
πορσυνω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-33675
Data
{'headword_display': '<b>πορσῡ́νω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>πορσῡ́νω</HL><PS>vb</PS><Ety><Ref>πόρσω</Ref>, see<Ref>πρόσω</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>πορσυνῶ</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπόρσῡνα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>πόρσῡνα</Form></Tns></FG></vHG><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>πορσαίνω</HL2><PS>ep.vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>πορσανέω</Form></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>πορσαίνεσκον</Form></Tns></FG></vHG2> <vS1><Def>bring forth</Def><Tr>provide, prepare</Tr> <Obj>a feast, drink, sacrifice, or sim.<Au>Pi. E. AR.</Au></Obj><Obj>subsistence, hospitality, or sim.<Au>S. E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>prepare for oneself</Tr><Obj>a meal<Au>A.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a wife</Indic> <Tr>provide</Tr><Obj>the bed<Expl>for a husband, i.e. sleep w. him, w. sexual connot.</Expl><Au>Hom. AR.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of persons, Fate</Indic> <Tr>bring about, cause</Tr><Obj>hostilities, death, good and evil<Au>A. E. X.</Au></Obj><vS2><Indic>of painters</Indic><Tr>produce, create</Tr><Obj>likenesses<Au>Emp.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of troubles</Indic><Def>be caused<Expl>for someone</Expl></Def><Au>A. E.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>look after, see to, attend to</Tr> <Obj>religious rites<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>a task, plan, instructions, or sim.<Au>Trag. X. AR.</Au></Obj><vS2><Tr>perform</Tr><Obj>a service<Expl>for someone</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of Fate</Indic><Tr>arrange</Tr><Obj>a course<Expl>for a ship</Expl><Au>B.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of wives</Indic><Tr>arrange<or/>manage things</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in their houses<Au>hHom.</Au></PrPhr></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a crime, task, plan</Indic><Def>be carried out</Def><Au>A. X. AR.</Au><vS2><Indic>of an expedition</Indic><Def>be set under way</Def><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>towards some goal<Au>S.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>look after, care for</Tr> <Obj>a father, child, injured person<Au>Hes.<Wk>fr.</Wk> Pi. E. AR.</Au></Obj><vS2><Tr>honour</Tr><Obj>a god<Au>AR.</Au></Obj><Obj>a person<Expl>like a god</Expl><Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of women</Indic><Qualif>perh.</Qualif><Tr>attend to<Expl>i.e. prepare for burial</Expl></Tr><Obj>a dead man<Au>Hes.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of parents</Indic><Def>be cared for</Def><Au>AR.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>esteem, cherish</Tr> <Obj>a saying<Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Indic>of possessions</Indic><Tr>enhance, enrich</Tr><Obj>a house<Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> </VE>', 'key': 'πορσῡ́νω'}