Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

πορδή
πορείᾱ
πορεῖν
πορεῖον
πορεύματα
πορεύσιμος
πορευτέος
πορευτικός
πορευτός
πορεύω
πορθέω
πορθήματα
πόρθησις
πορθητᾱ́ς
πορθήτωρ
πορθμείᾱ
πορθμεῖον
πόρθμευμα
πορθμεύς
πορθμευτικός
πορθμεύω
View word page
πορθέω
πορθέωcontr.vbreltd.πέρθωep.impf.
ἐπόρθεον
also
πόρθεον
aor.
ἐπόρθησα
sack, plundera city or sim.Il. Pi. Hdt. Trag. Th. Isoc.ravage, lay waste toland, a country, or sim.Od. Hdt. S. E. Th. Att.orats.ransack, despoila house, a templeE. Th. Isoc. X.pass.of placesbe plundered or laid wasteA. E. Th. Att.orats. Pl. X.of a housebe ransackedD.of cattlebe massacredE. pass.of peoplebe plundered or have one's land ravagedTh.hyperbol., of a personbe ransackedw.acc.of some garlicAr.fig., of occupants of a besieged citybe sacked or ruinedw.prep.phr.by themselvesi.e. through panicA.of a personbe ruinedby someone's deathA. take as plunderplunderobjectshHom.pass.of women, property, cattlebe plunderedA. E.

ShortDef

to destroy, ravage, waste, plunder

Debugging

Headword:
πορθέω
Headword (normalized):
πορθέω
Headword (normalized/stripped):
πορθεω
IDX:
33630
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-33631
Key:
πορθέω

Data

{'headword_display': '<b>πορθέω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>πορθέω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety>reltd.<Ref>πέρθω</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>ep.impf.</Lbl><Form>ἐπόρθεον</Form><Lbl>also</Lbl><Form>πόρθεον</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπόρθησα</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>sack, plunder</Tr><Obj>a city or sim.<Au>Il. Pi. Hdt. Trag. Th. Isoc.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Tr>ravage, lay waste to</Tr><Obj>land, a country, or sim.<Au>Od. Hdt. S. E. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>ransack, despoil</Tr><Obj>a house, a temple<Au>E. Th. Isoc. X.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of places</Indic><Def>be plundered or laid waste</Def><Au>A. E. Th. Att.orats. Pl. X.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of a house</Indic><Def>be ransacked</Def><Au>D.</Au></vS2><vS2><Indic>of cattle</Indic><Def>be massacred</Def><Au>E.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of people</Indic><Def>be plundered or have one's land ravaged</Def><Au>Th.</Au><vS2><Indic>hyperbol., of a person</Indic><Def>be ransacked</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>of some garlic<Au>Ar.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of occupants of a besieged city</Indic><Def>be sacked or ruined</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by themselves<Expl>i.e. through panic</Expl><Au>A.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Def>be ruined<Expl>by someone's death</Expl></Def><Au>A.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>take as plunder</Def><Tr>plunder</Tr><Obj>objects<Au>hHom.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of women, property, cattle</Indic><Def>be plundered</Def><Au>A. E.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'πορθέω'}