View word page
ποιέω
ποιέω
Att.ποέω
contr.vbalsoπόημμιAeol.vb
ep.impf.
ποίεον
3sg.
ποίει
iteratv.impf.
ποιέεσκον
fut.
ποιήσω
aor.
ἐποίησα
ep.
ποίησα
Aeol.
ἐπόησα
pf.
πεποίηκα
neut.impers.vbl.adj.
ποιητέον
In Att., πο- sts. replaces ποι- before ει and η, but not before οι, ου, ω.The sections are grouped as: (1–4) create (material things), (5–8) create (abstr. states), (9–12) put or place (things or persons) in a certain state, (13–14) reckon (persons or things) to be in a certain state, (15–22) do or perform (certain actions).
createa material object make, create, constructa building, shield, work of art, or sim.Hom.w.gen.w. ἀπόἐκ + gen.fr. a specified materialHdt. Th. X.mid.makew.acc.sthg.for oneselfHom.havew.acc.sthg.madefor oneselfHdt.pass.of a bedbe made upfor someoneOd. bringpersonsinto existence of godscreatethe race of menHes.ὁ ποιῶνthe creatorPl.fig., of the Atheniansraise upa second Philipas enemyD.mid.of a manbeget, fathera child And. Pl. X. D.of a womanconceivea childPl. of poets composean epic, a drama, or sim.Hdt.put into versea narrativePl. Lycurg.createcharactersin dramaAr.portraysomeonests. w.predic.adj.ptcpl.as being or doing such and suchPl. Arist.inventgods, namesHdt. Pl. Arist.coinnew wordsArist.intr.write, composeHdt. Ar. Pl. bring into existencerain, crops of ZeuscreaterainAr. Thphr.of humansgrow, producebarleyAr.measures of grainD.of treesfruitNT. bring abouta benefit, for oneself or others procure, secureimmunityfor someoneTh.of a lawthe right of inheritanceIs.of a speechmoneyD.mid.procure for oneself, gainfameOd.immunity, supportTh.a livelihoodfr. some activityTh. X. act. and mid. bring abouta specified effect or resultcause, producean endto sthg., a rout, clear sky, silence, shame, war, or sim.Hom.make, establishan agreement, alliance, truce, friendly relations, or sim.Od. bring abouta time bring onmidnighti.e. continue talking until thenPl.fix, seta time for sthg.w.prep.phr.after midnightD.allow, causeno timeto elapseD.dub.pass, spendthree monthsin a placeNT. bring about, ensure w.acc. + inf.sts. w. ὥστεthat someone does sthg.Od. Hdt.w. ὅκως + fut.indic.that sthg. will happenHdt.w. ὡςὡς ἄν + opt.X.also mid. act. and mid. render, makew.acc.someone or sthg.w.predic.adj.sb.such and suche.g. senseless, subservient, ready, a king, one's friend, wife, adopted sonHom.mid.treatsomeone's achievementw.gen.as that of oneself, i.e. appropriate it as one's ownHdt. S.act.create, appointofficialsHdt.disciplesNT. pass.of a heartbe madew.predic.adj.heavySapph. mid.specif.make one's ownadopta childHdt. Pl. D. causesomeone or sthg.to bew.prep.phr.in a certain place or condition place, putshipson dry landTh.troopsout of rangeX.officesinto the hands of a fewTh.a countryunder someone's controlD.a cityin disgrace, i.e. to shameD.oneselffar fr. suspicionIsoc.mid.placetroops, shipssomewhereTh.a riverbehind one, i.e. place one's army so as to ensure that this is the caseX.bringa nation or sim. under one's controlHdt. X.admitpeopleinto an allianceHdt.takepeopleinto custodyTh. of a god putw.prep.phr. in someone's minda thoughtOd. Hdt.w.inf.the idea to do sthg.Il. Hdt. mid.treatsthg.in a certain waytake, regard, reckona circumstancew.predic.sb.as a misfortune, a godsendHdt. Pl.reckon it to bew.neut.adj.a dreadful thing, a serious matter, or sim.sts. + inf.compl.cl.to do sthg., that sthg. is the caseHdt. Th.treatw.acc.someone or sthg.w.prep.phr.as of no accountS.lightlyHdt. Th.as lawful, safeHdt.as important, more important, less importantLys. Isoc. Pl. supposefor the purpose of argument assume, imaginew.acc. + inf.compl.cl.that sthg. is the caseHdt. Pl. X.pass.of persons or thingsbe assumed to be, be regarded asw.predic.adj.such and suchPl.3sg.pass.imperatv.let it be assumedthat sthg. is the casePl. performa specified action dosthg., nothing, good, evil, or sim.Hom.pass.of thingsbe done, be accomplishedIl. bestow or renderbenefits, injuries, to persons or things perform, dow.dbl.acc.good, harm, or sim., to someone or sthg.Hdt.w.dat.to someoneAr. D.behave or act towardstreatsomeone or sthg.w.adv.well, badly, or sim.A. Hdt. mid.periphr.perform an action stated or impliedin the acc. objectmake, undertakea journey, departure, contest, decision, or sim.Hdt.the offering of an excusei.e. offer an excuseOd.perform, carry outtalking, fighting, or sim.Hdt. S.expressanger, forgetfulness, mourning, or sim.i.e. be angry, forget, mournHdt. act. and mid. performrites or ceremoniesperform, offersacrificesHdt. X.celebratea festival, funeral, or sim.Hdt. Th. Pl. X. of the Athenians callholdan AssemblyTh. Ar.mid.of Zeus, a commandercall, convenean assemblyIl. perform an action as describedi.e. by another vb. do soA. Hdt. Is. D. intr. be active, actopp. be inactiveHdt.be the doeropp. the suffererHdt.actw.adv.in a specified wayHdt. S. Pl. X. of actions, circumstances achievea certain effectTh.intr., of a feeling, a reputationbe widespreadTh.of poisonact, be effectivePl.

ShortDef

to make, to do

Debugging

Headword:
ποιέω
Headword (normalized):
ποιέω
Headword (normalized/stripped):
ποιεω
Intro Text:
ποιέω
Att.ποέω
contr.vbalsoπόημμιAeol.vb
ep.impf.
ποίεον
3sg.
ποίει
iteratv.impf.
ποιέεσκον
fut.
ποιήσω
aor.
ἐποίησα
ep.
ποίησα
Aeol.
ἐπόησα
pf.
πεποίηκα
neut.impers.vbl.adj.
ποιητέον
In Att., πο- sts. replaces ποι- before ει and η, but not before οι, ου, ω.The sections are grouped as: (1–4) create (material things), (5–8) create (abstr. states), (9–12) put or place (things or persons) in a certain state, (13–14) reckon (persons or things) to be in a certain state, (15–22) do or perform (certain actions).
createa material object make, create, constructa building, shield, work of art, or sim.Hom.w.gen.w. ἀπόἐκ + gen.fr. a specified materialHdt. Th. X.mid.makew.acc.sthg.for oneselfHom.havew.acc.sthg.madefor oneselfHdt.pass.of a bedbe made upfor someoneOd. bringpersonsinto existence of godscreatethe race of menHes.ὁ ποιῶνthe creatorPl.fig., of the Atheniansraise upa second Philipas enemyD.mid.of a manbeget, fathera child And. Pl. X. D.of a womanconceivea childPl. of poets composean epic, a drama, or sim.Hdt.put into versea narrativePl. Lycurg.createcharactersin dramaAr.portraysomeonests. w.predic.adj.ptcpl.as being or doing such and suchPl. Arist.inventgods, namesHdt. Pl. Arist.coinnew wordsArist.intr.write, composeHdt. Ar. Pl. bring into existencerain, crops of ZeuscreaterainAr. Thphr.of humansgrow, producebarleyAr.measures of grainD.of treesfruitNT. bring abouta benefit, for oneself or others procure, secureimmunityfor someoneTh.of a lawthe right of inheritanceIs.of a speechmoneyD.mid.procure for oneself, gainfameOd.immunity, supportTh.a livelihoodfr. some activityTh. X. act. and mid. bring abouta specified effect or resultcause, producean endto sthg., a rout, clear sky, silence, shame, war, or sim.Hom.make, establishan agreement, alliance, truce, friendly relations, or sim.Od. bring abouta time bring onmidnighti.e. continue talking until thenPl.fix, seta time for sthg.w.prep.phr.after midnightD.allow, causeno timeto elapseD.dub.pass, spendthree monthsin a placeNT. bring about, ensure w.acc. + inf.sts. w. ὥστεthat someone does sthg.Od. Hdt.w. ὅκως + fut.indic.that sthg. will happenHdt.w. ὡςὡς ἄν + opt.X.also mid. act. and mid. render, makew.acc.someone or sthg.w.predic.adj.sb.such and suche.g. senseless, subservient, ready, a king, one's friend, wife, adopted sonHom.mid.treatsomeone's achievementw.gen.as that of oneself, i.e. appropriate it as one's ownHdt. S.act.create, appointofficialsHdt.disciplesNT. pass.of a heartbe madew.predic.adj.heavySapph. mid.specif.make one's ownadopta childHdt. Pl. D. causesomeone or sthg.to bew.prep.phr.in a certain place or condition place, putshipson dry landTh.troopsout of rangeX.officesinto the hands of a fewTh.a countryunder someone's controlD.a cityin disgrace, i.e. to shameD.oneselffar fr. suspicionIsoc.mid.placetroops, shipssomewhereTh.a riverbehind one, i.e. place one's army so as to ensure that this is the caseX.bringa nation or sim. under one's controlHdt. X.admitpeopleinto an allianceHdt.takepeopleinto custodyTh. of a god putw.prep.phr. in someone's minda thoughtOd. Hdt.w.inf.the idea to do sthg.Il. Hdt. mid.treatsthg.in a certain waytake, regard, reckona circumstancew.predic.sb.as a misfortune, a godsendHdt. Pl.reckon it to bew.neut.adj.a dreadful thing, a serious matter, or sim.sts. + inf.compl.cl.to do sthg., that sthg. is the caseHdt. Th.treatw.acc.someone or sthg.w.prep.phr.as of no accountS.lightlyHdt. Th.as lawful, safeHdt.as important, more important, less importantLys. Isoc. Pl. supposefor the purpose of argument assume, imaginew.acc. + inf.compl.cl.that sthg. is the caseHdt. Pl. X.pass.of persons or thingsbe assumed to be, be regarded asw.predic.adj.such and suchPl.3sg.pass.imperatv.let it be assumedthat sthg. is the casePl. performa specified action dosthg., nothing, good, evil, or sim.Hom.pass.of thingsbe done, be accomplishedIl. bestow or renderbenefits, injuries, to persons or things perform, dow.dbl.acc.good, harm, or sim., to someone or sthg.Hdt.w.dat.to someoneAr. D.behave or act towardstreatsomeone or sthg.w.adv.well, badly, or sim.A. Hdt. mid.periphr.perform an action stated or impliedin the acc. objectmake, undertakea journey, departure, contest, decision, or sim.Hdt.the offering of an excusei.e. offer an excuseOd.perform, carry outtalking, fighting, or sim.Hdt. S.expressanger, forgetfulness, mourning, or sim.i.e. be angry, forget, mournHdt. act. and mid. performrites or ceremoniesperform, offersacrificesHdt. X.celebratea festival, funeral, or sim.Hdt. Th. Pl. X. of the Athenians callholdan AssemblyTh. Ar.mid.of Zeus, a commandercall, convenean assemblyIl. perform an action as describedi.e. by another vb. do soA. Hdt. Is. D. intr. be active, actopp. be inactiveHdt.be the doeropp. the suffererHdt.actw.adv.in a specified wayHdt. S. Pl. X. of actions, circumstances achievea certain effectTh.intr., of a feeling, a reputationbe widespreadTh.of poisonact, be effectivePl.
IDX:
33093
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-33094
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ποιέω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>ποιέω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>ποιέω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>ποέω</FmHL></DL><PS>contr.vb</PS><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>πόημμι</HL2><PS>Aeol.vb</PS></vHG2></vHG><FG><Tns><Lbl>ep.impf.</Lbl><Form>ποίεον</Form><Lbl>3sg.</Lbl><Form>ποίει</Form></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>ποιέεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ποιήσω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐποίησα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ποίησα</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>ἐπόησα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πεποίηκα</Form></Tns><Md><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ποιητέον</Form></Tns></Md><Tns><Lbl>In Att., <Gr>πο-</Gr> sts. replaces <Gr>ποι-</Gr> before <Gr>ει</Gr> and <Gr>η</Gr>, but not before <Gr>οι</Gr>, <Gr>ου</Gr>, <Gr>ω</Gr>.</Lbl></Tns><Vc><Tns><Lbl>The sections are grouped as: (1–4) create (material things), (5–8) create (abstr. states), (9–12) put or place (things or persons) in a certain state, (13–14) reckon (persons or things) to be in a certain state, (15–22) do or perform (certain actions).</Lbl></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>create<Expl>a material object</Expl></Def> <vS2><Tr>make, create, construct</Tr><Obj>a building, shield, work of art, or sim.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.gen.<or/>w. <Ref>ἀπό</Ref><or/><Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a specified material</Indic><Au>Hdt. Th. X.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>make<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>sthg.</Prnth>for oneself</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><vS2><Tr>have<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>sthg.</Prnth>made<Expl>for oneself</Expl></Tr><Au>Hdt.<NBPlus/></Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a bed</Indic><Def>be made up<Expl>for someone</Expl></Def><Au>Od.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>bring<Prnth>persons</Prnth>into existence</Def> <vS2><Indic>of gods</Indic><Tr>create</Tr><Obj>the race of men<Au>Hes.</Au></Obj><Phr><Gr>ὁ ποιῶν</Gr><TrPhr>the creator</TrPhr><Au>Pl.</Au></Phr></vS2><vS2><Indic>fig., of the Athenians</Indic><Tr>raise up</Tr><Obj>a second Philip<Expl>as enemy</Expl><Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a man</Indic><Tr>beget, father</Tr><Obj>a child <Au>And. Pl. X. D.</Au></Obj><vS2><Indic>of a woman</Indic><Tr>conceive</Tr><Obj>a child<Au>Pl.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of poets</Indic> <Tr>compose</Tr><Obj>an epic, a drama, or sim.<Au>Hdt.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Tr>put into verse</Tr><Obj>a narrative<Au>Pl. Lycurg.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>create</Tr><Obj>characters<Expl>in drama</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>portray</Tr><Obj>someone<Expl>sts. <GLbl>w.predic.adj.<or/>ptcpl.</GLbl>as being or doing such and such</Expl><Au>Pl. Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>invent</Tr><Obj>gods, names<Au>Hdt. Pl. Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>coin</Tr><Obj>new words<Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>write, compose</Tr><Au>Hdt. Ar. Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>bring into existence<Expl>rain, crops</Expl></Def> <vS2><Indic>of Zeus</Indic><Tr>create</Tr><Obj>rain<Au>Ar. Thphr.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of humans</Indic><Tr>grow, produce</Tr><Obj>barley<Au>Ar.</Au></Obj><Obj>measures of grain<Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of trees</Indic><Obj>fruit<Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>bring about<Expl>a benefit, for oneself or others</Expl></Def> <vS2><Tr>procure, secure</Tr><Obj>immunity<Expl>for someone</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a law</Indic><Obj>the right of inheritance<Au>Is.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a speech</Indic><Obj>money<Au>D.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>procure for oneself, gain</Tr><Obj>fame<Au>Od.</Au></Obj><Obj>immunity, support<Au>Th.</Au></Obj><Obj>a livelihood<Expl>fr. some activity</Expl><Au>Th. X.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic> <Def>bring about<Expl>a specified effect or result</Expl></Def><vS2><Tr>cause, produce</Tr><Obj>an end<Expl>to sthg.</Expl>, a rout, clear sky, silence, shame, war, or sim.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>make, establish</Tr><Obj>an agreement, alliance, truce, friendly relations, or sim.<Au>Od.<NBPlus/></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>bring about<Expl>a time</Expl></Def> <vS2><Tr>bring on</Tr><Obj>midnight<Expl>i.e. continue talking until then</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>fix, set</Tr><Obj>a time for sthg.<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>after midnight</Expl><Au>D.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>allow, cause</Tr><Obj>no time<Expl>to elapse</Expl><Au>D.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>pass, spend</Tr><Obj>three months<Expl>in a place</Expl><Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>bring about, ensure</Tr> <Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.<Expl>sts. w. <Ref>ὥστε</Ref></Expl></GLbl>that someone does sthg.<Au>Od. Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὅκως</Ref> + fut.indic.</GLbl>that sthg. will happen<Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὡς</Ref><or/><Ref>ὡς ἄν</Ref> + opt.</GLbl><Au>X.<LblR>also mid.</LblR></Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic> <Tr>render, make<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>someone or sthg.</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.<or/>sb.</GLbl>such and such<Expl>e.g. senseless, subservient, ready, a king, one's friend, wife, adopted son</Expl><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>treat</Tr><Obj>someone's achievement<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>as that of oneself, i.e. appropriate it as one's own</Expl><Au>Hdt. S.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>act.</GLbl><Tr>create, appoint</Tr><Obj>officials<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>disciples<Au>NT.</Au></Obj></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a heart</Indic><Def>be made</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>heavy<Au>Sapph.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>specif.</Indic><Def>make one's own</Def><Tr>adopt</Tr><Obj>a child<Au>Hdt. Pl. D.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>someone or sthg.</Prnth>to be<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in a certain place or condition</Expl></Def> <vS2><Tr>place, put</Tr><Obj>ships<Expl>on dry land</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>troops<Expl>out of range</Expl><Au>X.</Au></Obj><Obj>offices<Expl>into the hands of a few</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>a country<Expl>under someone's control</Expl><Au>D.</Au></Obj><Obj>a city<Expl>in disgrace, i.e. to shame</Expl><Au>D.</Au></Obj><Obj>oneself<Expl>far fr. suspicion</Expl><Au>Isoc.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>place</Tr><Obj>troops, ships<Expl>somewhere</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>a river<Expl>behind one, i.e. place one's army so as to ensure that this is the case</Expl><Au>X.</Au></Obj><vS2><Tr>bring</Tr><Obj>a nation or sim. <Expl>under one's control</Expl><Au>Hdt. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>admit</Tr><Obj>people<Expl>into an alliance</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>take</Tr><Obj>people<Expl>into custody</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a god</Indic> <Tr>put<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl> in someone's mind</Expl></Tr><Obj>a thought<Au>Od. Hdt.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>the idea to do sthg.<Au>Il. Hdt.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>treat<Prnth>sthg.</Prnth>in a certain way</Def><vS2><Tr>take, regard, reckon</Tr><Obj>a circumstance<Expl><GLbl>w.predic.sb.</GLbl>as a misfortune, a godsend</Expl><Au>Hdt. Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>reckon it to be</Tr><Cmpl><GLbl>w.neut.adj.</GLbl>a dreadful thing, a serious matter, or sim.<Expl>sts. <GLbl>+ inf.<or/>compl.cl.</GLbl>to do sthg., that sthg. is the case</Expl><Au>Hdt. Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>treat<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>someone or sthg.</Expl></Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>as of no account<Au>S.</Au></PrPhr><PrPhr>lightly<Au>Hdt. Th.</Au></PrPhr><PrPhr>as lawful, safe<Au>Hdt.</Au></PrPhr><PrPhr>as important, more important, less important<Au>Lys. Isoc. Pl.<NBPlus/></Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>suppose<Expl>for the purpose of argument</Expl></Def> <Tr>assume, imagine</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.<or/>compl.cl.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Hdt. Pl. X.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be assumed to be, be regarded as</Def><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>such and such<Au>Pl.</Au></Cmpl></vSGrm><vSGrm><GLbl>3sg.pass.imperatv.</GLbl><Def>let it be assumed<Expl>that sthg. is the case</Expl></Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>perform<Expl>a specified action</Expl></Def> <vS2><Tr>do</Tr><Obj>sthg., nothing, good, evil, or sim.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be done, be accomplished</Def><Au>Il.<NBPlus/></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>bestow or render<Expl>benefits, injuries, to persons or things</Expl></Def> <vS2><Tr>perform, do</Tr><Cmpl><GLbl>w.dbl.acc.</GLbl>good, harm, or sim., to someone or sthg.<Au>Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl><Obj><Indic><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Indic><Au>Ar. D.</Au></Obj></vS2><vS2><Def>behave or act towards</Def><Tr>treat</Tr><Obj>someone or sthg.<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>well, badly, or sim.</Expl><Au>A. Hdt.<NBPlus/></Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>periphr.</Indic><Def>perform an action stated or implied<Expl>in the <GLbl>acc.</GLbl> object</Expl></Def><vS2><Tr>make, undertake</Tr><Obj>a journey, departure, contest, decision, or sim.<Au>Hdt.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>the offering of an excuse<Expl>i.e. offer an excuse</Expl><Au>Od.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>perform, carry out</Tr><Obj>talking, fighting, or sim.<Au>Hdt. S.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Tr>express</Tr><Obj>anger, forgetfulness, mourning, or sim.<Expl>i.e. be angry, forget, mourn</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic> <Def>perform<Expl>rites or ceremonies</Expl></Def><vS2><Tr>perform, offer</Tr><Obj>sacrifices<Au>Hdt. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>celebrate</Tr><Obj>a festival, funeral, or sim.<Au>Hdt. Th. Pl. X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of the Athenians</Indic> <Tr>call<or/>hold</Tr><Obj>an Assembly<Au>Th. Ar.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of Zeus, a commander</Indic><Tr>call, convene</Tr><Obj>an assembly<Au>Il.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>perform an action as described<Expl>i.e. by another vb.</Expl></Def> <vS2><Tr>do so</Tr><Au>A. Hdt. Is. D.</Au> </vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic> <Tr>be active, act<Expl>opp. be inactive</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au><vS2><Tr>be the doer<Expl>opp. the sufferer</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></vS2><vS2><Tr>act</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>in a specified way<Au>Hdt. S. Pl. X.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of actions, circumstances</Indic> <Tr>achieve</Tr><Obj>a certain effect<Au>Th.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of a feeling, a reputation</Indic><Tr>be widespread</Tr><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of poison</Indic><Tr>act, be effective</Tr><Au>Pl.</Au></vS2> </vS1> </VE>",
    "key": "ποιέω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-33094"
}