Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

πλῆσα
πλησιάζω
πλησιαίτερος
πλησιασμός
πλησίος
πλησιόχωρος
πλησίστιος
πλήσμη
πλήσμιος
πλησμονή
πλήσσω
πλήσω
πλῆτο
πλῆτο
πλινθεύω
πλινθηδόν
πλίνθινος
πλινθίον
πλινθοβολέω
πλίνθος
πλινθουργέω
View word page
πλήσσω
πλήσσωvbaor.1
ἔπληξα
ep.
πλῆξα
dial.
πλᾶξα
ep.redupl.aor.2
πέπληγον
also
ἐπέπληγον
inf.
πεπληγέμεν
pf.
πέπληγα
ptcpl.
πεπληγώςalso w.pass.sens.Plu.
ep.
πεπλήγωνalso w.pres.sens.Call.
later pf.
πέπληχα
Men.
mid.aor.1
ἐπληξάμην
ep.3sg.
πλήξατο
ep.3sg.redupl. aor.2
πεπλήγετο
3pl.
πεπλήγοντο
pass.fut.
πληγήσομαι
alsoin cpds.
-πλαγήσομαι
fut.pf.
πεπλήξομαι
aor.1 ptcpl.
-πληχθείς
aor.2
ἐπλήγην
ep.3sg.aor.2
πλήγη
ptcpl.
πληγείς
dial.
πλᾱγείς
Aeol.
πλᾱ́γεις
also aor.2
-επλάγην
pf.
πέπληγμαι
The act. is uncommon in Att. except in cpds.
deliver a blow with a hand, fist, foot, stick, or sim.of personsstrike, beatsomeone, part of the bodyHom. Ar. AR. Theoc.kicka table, a personOd. AR.of horsesa corpsew. their hoovesIl.pass.of personsbe struck or beatenIl. Ar. Att.orats. Pl. X.fig.be knocked downw.prep.phr.by an argumentPl. deliver a stroke with a weaponof personsstrikesomeone, a part of the body or armourusu. w. a swordIl. Hdt. X. AR.w.dbl.acc.someone, on a part of the bodyHom. AR.a birdw. an arrowAR.of a goddessa mountainw. a sceptre, to cleave it apartCall.pass.of personsbe struckby a weaponIl. Hdt. Trag. Th. Ar.w.cogn.acc.by a fatal blowA.by a javelinAntiphoof a bird, by an arrowA.fr.of a tree, by an axeCall. of Zeusstrikesomeonew. his lightningHes.pass.of persons or thingsbe struckby lightning, usu. fr. ZeusHom. Hes. E. X. of a riderstrike, lashhorsesw. a whipIl.pass.fig., of a personbe struckw.dat.by a god's lashA. pass.of personsbe wounded or strickenw.dat.by a biteof a serpent or beastA. S.be bittenby a serpentArist. strike a part of one's body with one's handsin grief or other emotionof a manbeathis breastOd.mid.of womenbeattheir breastsIl.of personsstriketheir thighsin alarmHom. hHom.their headin griefHdt. strike a material objectof dancersstrike, beatthe groundw. their feetOd. Call.one's armourto make a noiseCall.of sailorsthe seaw. their oarsAR.of a personbang, slama doorMen.pass.of bronze vesselsbe struckso as to make a noisePl.of a doorw.dat.by a keyOd.fig., of a person's appearancebe beaten out or struckon a die or sim.A.dub. of thingsdeliver a blowof a wave, a maststrikesomeone, a headOd.pass.of a personbe struckw.dat.by timber fr. a shipE.of a shipby a waveAlc. propelsthg.forcefully towards a placeof horses' hooveskickdustw.prep.phr.up to heavenIl.pass.of birdsbe dashedby the windw.prep.phr.into netsCall. causesthg.to strikesomeoneof Zeusstrike, dashhis lightningw.prep.phr.against someonePi. pass.of personsbe stricken or afflictedw.dat.by sicknessS.by a calamity, a fate, or sim.A. Hdt. E. Ar. D.of a countryby firePi.fr.of mourners' clothing, fig.ref. to their personsbe struckw.dat.by a calamityi.e. that for which the clothing is tornA. pass.of troopstake a battering, suffer a blowHdt. Th. Plu. affectsomeoneemotionallyof a thoughtstrikesomeoneB.pass.of personsbe smittenw.dat.by desireA. E.by griefE. Men. Plu.have one's head turnedw.dat.by bribesHdt.

ShortDef

to strike, smite

Debugging

Headword:
πλήσσω
Headword (normalized):
πλήσσω
Headword (normalized/stripped):
πλησσω
IDX:
32970
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32971
Key:
πλήσσω

Data

{'headword_display': '<b>πλήσσω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>πλήσσω</HL><PS>vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>aor.1</Lbl><Form>ἔπληξα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>πλῆξα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>πλᾶξα</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.redupl.aor.2</Lbl><Form>πέπληγον</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἐπέπληγον</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>πεπληγέμεν</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πέπληγα</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>πεπληγώς<Expl>also w.pass.sens.<Au>Plu.</Au></Expl></Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>πεπλήγων<Expl>also w.pres.sens.<Au>Call.</Au></Expl></Form></Tns><Tns><Lbl>later pf.</Lbl><Form>πέπληχα</Form><Au>Men.</Au></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>aor.1</Lbl><Form>ἐπληξάμην</Form><Lbl>ep.3sg.</Lbl><Form>πλήξατο</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.3sg.redupl. aor.2</Lbl><Form>πεπλήγετο</Form><Lbl>3pl.</Lbl><Form>πεπλήγοντο</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>πληγήσομαι</Form><Lbl>also<Expl>in cpds.</Expl></Lbl><Form>-πλαγήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.pf.</Lbl><Form>πεπλήξομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.1 ptcpl.</Lbl><Form>-πληχθείς</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐπλήγην</Form><Lbl>ep.3sg.aor.2</Lbl><Form>πλήγη</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>πληγείς</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>πλᾱγείς</Form><Lbl>Aeol.</Lbl><Form>πλᾱ́γεις</Form></Tns><Tns><Lbl>also aor.2</Lbl><Form>-επλάγην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πέπληγμαι</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>The act. is uncommon in Att. except in cpds.</Lbl></Tns></Vc></FG> <vS1><Def>deliver a blow with a hand, fist, foot, stick, or sim.</Def><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>strike, beat</Tr><Obj>someone, part of the body<Au>Hom. Ar. AR. Theoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>kick</Tr><Obj>a table, a person<Au>Od. AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of horses</Indic><Obj>a corpse<Expl>w. their hooves</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be struck or beaten</Def><Au>Il. Ar. Att.orats. Pl. X.</Au><vS2><Indic>fig.</Indic><Def>be knocked down</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by an argument<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>deliver a stroke with a weapon</Def><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>strike</Tr><Obj>someone, a part of the body or armour<Expl>usu. w. a sword</Expl><Au>Il. Hdt. X. AR.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.dbl.acc.</GLbl>someone, on a part of the body<Au>Hom. AR.</Au></Cmpl><Obj>a bird<Expl>w. an arrow</Expl><Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a goddess</Indic><Obj>a mountain<Expl>w. a sceptre, to cleave it apart</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be struck<Expl>by a weapon</Expl></Def><Au>Il. Hdt. Trag. Th. Ar.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>by a fatal blow<Au>A.</Au></Cmpl><vS2><Indic>by a javelin</Indic><Au>Antipho</Au></vS2><vS2><Indic>of a bird, by an arrow</Indic><Au>A.<Wk>fr.</Wk></Au></vS2><vS2><Indic>of a tree, by an axe</Indic><Au>Call.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of Zeus</Indic><Tr>strike</Tr><Obj>someone<Expl>w. his lightning</Expl><Au>Hes.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Def>be struck<Expl>by lightning, usu. fr. Zeus</Expl></Def><Au>Hom. Hes. E. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a rider</Indic><Tr>strike, lash</Tr><Obj>horses<Expl>w. a whip</Expl><Au>Il.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>fig., of a person</Indic><Def>be struck</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a god's lash<Au>A.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be wounded or stricken</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a bite<Expl>of a serpent or beast</Expl><Au>A. S.</Au></Cmpl><vS2><Def>be bitten<Expl>by a serpent</Expl></Def><Au>Arist.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>strike a part of one's body with one's hands<Expl>in grief or other emotion</Expl></Def><vS2><Indic>of a man</Indic><Tr>beat</Tr><Obj>his breast<Au>Od.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of women</Indic><Tr>beat</Tr><Obj>their breasts<Au>Il.</Au></Obj><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>strike</Tr><Obj>their thighs<Expl>in alarm</Expl><Au>Hom. hHom.</Au></Obj><Obj>their head<Expl>in grief</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>strike a material object</Def><vS2><Indic>of dancers</Indic><Tr>strike, beat</Tr><Obj>the ground<Expl>w. their feet</Expl><Au>Od. Call.</Au></Obj><Obj>one's armour<Expl>to make a noise</Expl><Au>Call.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of sailors</Indic><Obj>the sea<Expl>w. their oars</Expl><Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>bang, slam</Tr><Obj>a door<Au>Men.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of bronze vessels</Indic><Def>be struck<Expl>so as to make a noise</Expl></Def><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of a door</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a key<Au>Od.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of a person's appearance</Indic><Def>be beaten out or struck<Expl>on a die or sim.</Expl></Def><Au>A.<LblR>dub.</LblR></Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of things</Indic><Def>deliver a blow</Def><vS2><Indic>of a wave, a mast</Indic><Tr>strike</Tr><Obj>someone, a head<Au>Od.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be struck</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by timber fr. a ship<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a ship</Indic><Cmpl>by a wave<Au>Alc.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>propel<Prnth>sthg.</Prnth>forcefully towards a place</Def><vS2><Indic>of horses' hooves</Indic><Tr>kick</Tr><Obj>dust<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>up to heaven</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of birds</Indic><Def>be dashed<Expl>by the wind</Expl></Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into nets<Au>Call.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>sthg.</Prnth>to strike<Expl>someone</Expl></Def><vS2><Indic>of Zeus</Indic><Tr>strike, dash</Tr><Obj>his lightning<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>against someone</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be stricken or afflicted</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by sickness<Au>S.</Au></Cmpl><Cmpl>by a calamity, a fate, or sim.<Au>A. Hdt. E. Ar. D.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a country</Indic><Cmpl>by fire<Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of mourners' clothing, fig.ref. to their persons</Indic><Def>be struck</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a calamity<Expl>i.e. that for which the clothing is torn</Expl><Au>A.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of troops</Indic><Def>take a battering, suffer a blow</Def><Au>Hdt. Th. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>affect<Prnth>someone</Prnth>emotionally</Def><vS2><Indic>of a thought</Indic><Tr>strike</Tr><Obj>someone<Au>B.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be smitten</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by desire<Au>A. E.</Au></Cmpl><Cmpl>by grief<Au>E. Men. Plu.</Au></Cmpl><vS2><Def>have one's head turned</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by bribes<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'πλήσσω'}