Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

πλῆξα
πλήξιππος
πλῆος
πλήρης
πληροφορέομαι
πληρόω
πλήρωμα
πλήρωσις
πληρωτής
πλῆσα
πλησιάζω
πλησιαίτερος
πλησιασμός
πλησίος
πλησιόχωρος
πλησίστιος
πλήσμη
πλήσμιος
πλησμονή
πλήσσω
πλήσω
View word page
πλησιάζω
πλησιάζωvbπλησίοςfut.
πλησιάσω
aor.
ἐπλησίασα
pf.
πεπλησίακα
of personsbe near, be presentS. come near, approachusu. w.dat.someone, sthg., a placeIsoc. Pl. X. Arist. Plb. Plu.w.gen.a placeX. of the acquisition of intelligence by youthscome closein timebe associatedw.dat.w. the arrival of a beardPl. fig.make an approach to, embark onw.dat.educationPl.aspire to, courtw.dat.political officeThphr. of personsassociate, keep companyw.dat.w. someoneS. Att.orats. Pl. specif.be a followerpupiloft. w.dat.of someoneIsoc. Plu. euphem., w. sexual connot.have relations, be intimatew.dat.w. someoneAtt.orats. Plu.w. πρός + acc.Arist.fig.have intimate contactw.dat.w. realityPl.w. pleasuresArist. tr.bringw.acc.a horse under trainingclosew.dat.to sights and soundsX.pass.of a personbe brought close, be given accessw.dat.to someoneE.

ShortDef

to bring near

Debugging

Headword:
πλησιάζω
Headword (normalized):
πλησιάζω
Headword (normalized/stripped):
πλησιαζω
IDX:
32961
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32962
Key:
πλησιάζω

Data

{'headword_display': '<b>πλησιάζω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>πλησιάζω</HL><PS>vb</PS><Ety><Ref>πλησίος</Ref></Ety><FG><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>πλησιάσω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπλησίασα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πεπλησίακα</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>be near, be present</Tr><Au>S.</Au> </vS1> <vS1><Tr>come near, approach<Expl>usu. <GLbl>w.dat.</GLbl>someone, sthg., a place</Expl></Tr><Au>Isoc. Pl. X. Arist. Plb. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a place<Au>X.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>of the acquisition of intelligence by youths</Indic><Def>come close<Expl>in time</Expl></Def><Tr>be associated</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. the arrival of a beard<Au>Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Tr>make an approach to, embark on</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>education<Au>Pl.</Au></Cmpl><vS2><Tr>aspire to, court</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>political office<Au>Thphr.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>associate, keep company</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone<Au>S. Att.orats. Pl.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic><Tr>be a follower<or/>pupil<Expl>oft. <GLbl>w.dat.</GLbl>of someone</Expl></Tr><Au>Isoc. Plu.</Au> </vS1> <vS1><Indic>euphem., w. sexual connot.</Indic><Tr>have relations, be intimate</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. someone<Au>Att.orats. Plu.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl><Au>Arist.</Au></PrPhr><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>have intimate contact</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. reality<Au>Pl.</Au></Cmpl><Cmpl>w. pleasures<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>tr.</Indic><Tr>bring<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>a horse under training</Prnth>close</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to sights and sounds<Au>X.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be brought close, be given access</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>E.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'πλησιάζω'}