πιέζω
πιέζωvbaor.aor.pass.alsopres. and impf.πιεζέωPlb. Plu., perh. Hdt.contr.vbalsoπιάζωvbaor.Theoc.NT. exert pressure by physical contactpress tight, squeeze, pinch
a part of someone's or one's own bodyIl. Hes. Ar. Pl.a ball of waxOd.press
someone's handfr. affectionPlb.intr., of persons or thingsexert pressure
X. Arist.fig.squeeze
officialsenvisaged as figs, to test them for ripenessAr. of a captor, a wrestlerhold tight, grip
someoneOd. Plu.securew.acc.someonetightly
w.prep.phr.in fettersOd. grasp firmly
a bullw.gen.by its hoofTheoc.wkr.sens.take hold of
someonew.gen.by the handNT.seize, arrest
someoneNT.catch
fishNT. press with a weight or burdenof a regionpress upon, lie heavily on
the chest of TyphonPi.pass.of a person, a part of the body, a treebe weighed downAr. X. exert force againstof a personpress against
a doorto prevent it being openedAr.of troopspress hard
enemy troopsHdt. Th. Plb.pass.of troops or sim.be hard pressedHdt. Th. X. Plb. of persons, unfavourable circumstancespress hard on, oppress, crush
someoneA. Pi. Hdt. E. Th. Ar.of unfavourable weatherdamage
crops and vinesAr.in logic, of a name for sthg.putw.acc.a philosopherin a difficult position
Pl.pass.of personsbe oppressed, be hard hitoft. w.dat.prep.phr.by sthg.Sol. Hdt. Th. Lys. X. Plb.of a river, ref. to its volumebe adversely affectedby the time of yearHdt. repress, stifle
one's angerPi.someone's pridePlu.check, control
someonew.dat.by one's speechPlu. counteract
misfortunew.dat.w. some blessingE. press, put weight on, insist on
a principle or factorin an argumentPl. Plb.
ShortDef
to press, squeeze; oppress, distress
Debugging
Headword (normalized):
πιέζω
Headword (normalized/stripped):
πιεζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32680
Data
{'headword_display': '<b>πιέζω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>πιέζω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπίεσα</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>aor.pass.</Lbl><Form>ἐπιέσθην</Form></Tns></Vc></FG></vHG><vHG2><Lbl>also<Expl>pres. and impf.</Expl></Lbl><HL2>πιεζέω<Au>Plb. Plu.<rom>, perh.</rom> Hdt.</Au></HL2><PS>contr.vb</PS></vHG2><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>πιάζω</HL2><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπίαξα</Form><Au>Theoc.</Au><Form>ἐπίασα</Form><Au>NT.</Au></Tns></FG></vHG2> <vS1><Def>exert pressure by physical contact</Def><vS2><Tr>press tight, squeeze, pinch</Tr><Obj>a part of someone's or one's own body<Au>Il. Hes. Ar. Pl.</Au></Obj><Obj>a ball of wax<Au>Od.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>press</Tr><Obj>someone's hand<Expl>fr. affection</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>intr., of persons or things</Indic><Tr>exert pressure</Tr><Au>X. Arist.</Au></vS2><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>squeeze</Tr><Obj>officials<Expl>envisaged as figs, to test them for ripeness</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a captor, a wrestler</Indic><Tr>hold tight, grip</Tr><Obj>someone<Au>Od. Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>secure<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>tightly</Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in fetters<Au>Od.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Tr>grasp firmly</Tr><Obj>a bull<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>by its hoof</Expl><Au>Theoc.</Au></Obj><vS2><Indic>wkr.sens.</Indic><Tr>take hold of</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>by the hand</Expl><Au>NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>seize, arrest</Tr><Obj>someone<Au>NT.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>catch</Tr><Obj>fish<Au>NT.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>press with a weight or burden</Def><vS2><Indic>of a region</Indic><Tr>press upon, lie heavily on</Tr><Obj>the chest of Typhon<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person, a part of the body, a tree</Indic><Def>be weighed down</Def><Au>Ar. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>exert force against</Def><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>press against</Tr><Obj>a door<Expl>to prevent it being opened</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of troops</Indic><Tr>press hard</Tr><Obj>enemy troops<Au>Hdt. Th. Plb.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of troops or sim.</Indic><Def>be hard pressed</Def><Au>Hdt. Th. X. Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1> <Indic>of persons, unfavourable circumstances</Indic><Tr>press hard on, oppress, crush</Tr><Obj>someone<Au>A. Pi. Hdt. E. Th. Ar.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of unfavourable weather</Indic><Tr>damage</Tr><Obj>crops and vines<Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>in logic, of a name for sthg.</Indic><Tr>put<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>a philosopher</Prnth>in a difficult position</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be oppressed, be hard hit<Expl>oft. <GLbl>w.dat.<or/>prep.phr.</GLbl>by sthg.</Expl></Def><Au>Sol. Hdt. Th. Lys. X. Plb.</Au><vS2><Indic>of a river, ref. to its volume</Indic><Def>be adversely affected<Expl>by the time of year</Expl></Def><Au>Hdt.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>repress, stifle</Tr><Obj>one's anger<Au>Pi.</Au></Obj><Obj>someone's pride<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>check, control</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>by one's speech</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2> <vS2><Tr>counteract</Tr><Obj>misfortune<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. some blessing</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>press, put weight on, insist on</Tr><Obj>a principle or factor<Expl>in an argument</Expl><Au>Pl. Plb.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'πιέζω'}