Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

περιών
περιών
περιώνυμος
περιωπή
περιώρων
περιώσιος
περκάζω
περκαίνω
πέρκη
περκνός
πέρνημι
πέροδος
περόνᾱμα
περονάω
περόνη
πέροχος
πέρπερος
πέρρ
Πέρραμος
περρέχω
πέρρυσιν
View word page
πέρνημι
πέρνημιvb3pl.
περνᾶσι
ptcpl.
περνᾱ́ς
iteratv.impf.
πέρνασκον
ep.fut.inf.w.diect.
περάᾱν
aor.
ἐπέρασα
ep.
ἐπέρασσα
also
πέρασα
pf.
πέπρᾱκα
plpf.
ἐπεπρᾱ́κειν
pass.pres.
πέρναμαι
impf.
ἐπερνάμην
fut.pf.w.fut.sens.
πεπρᾱ́σομαι
aor.
ἐπρᾱ́θην
Ion.
ἐπρήθην
pf.
πέπρᾱμαι
Ion.
πέπρημαι
pf.ptcpl.
πεπρᾱμένος
ep.
πεπερημένος
plpf.
ἐπεπρᾱ́μην
alsoπιπρᾱ́σκω
Ion.πιπρήσκωCall.
impf.
ἐπίπρᾱσκον
Plu.
pass.
πιπρᾱ́σκομαι
Lys. X., perh. Pl.
In Att. the pres.act. is usu. supplied by πωλέω, fut. and aor. by ἀποδίδομαι.
selltradeto foreign buyerspersonsas slavesHom. Hippon. Thgn. X.goodsHippon. E.Cyc.pass.of personsbe soldIl. Sol. Hdt. S. E. Lys.of songs, envisaged as prostitutesPi.of goodsIl. Ar. Pl. pass.hyperbol., when speaking of oneselfbe sold into slavery, be sold offi.e. ruinedTrag. gener.sellgoods, property, or sim.Att.orats. X.pass.of thingsbe soldTh. Ar. Att.orats. Pl.of women, to husbandsHdt. of politicianssell for a bribeselloneselfD.the city's interests, or sim.D.one's countryDin.

ShortDef

to export for sale, to sell

Debugging

Headword:
πέρνημι
Headword (normalized):
πέρνημι
Headword (normalized/stripped):
περνημι
IDX:
32509
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32510
Key:
πέρνημι

Data

{'headword_display': '<b>πέρνημι</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>πέρνημι</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>3pl.</Lbl><Form>περνᾶσι</Form><Lbl>ptcpl.</Lbl><Form>περνᾱ́ς</Form></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>πέρνασκον</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.fut.inf.<Expl>w.diect.</Expl></Lbl><Form>περάᾱν</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπέρασα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἐπέρασσα</Form><Lbl>also</Lbl><Form>πέρασα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πέπρᾱκα</Form><Lbl>plpf.</Lbl><Form>ἐπεπρᾱ́κειν</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>pres.</Lbl><Form>πέρναμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἐπερνάμην</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.pf.<Expl>w.fut.sens.</Expl></Lbl><Form>πεπρᾱ́σομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπρᾱ́θην</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>ἐπρήθην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πέπρᾱμαι</Form><Lbl>Ion.</Lbl><Form>πέπρημαι</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.ptcpl.</Lbl><Form>πεπρᾱμένος</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>πεπερημένος</Form></Tns><Tns><Lbl>plpf.</Lbl><Form>ἐπεπρᾱ́μην</Form></Tns></Vc></FG><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>πιπρᾱ́σκω</HL2><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>πιπρήσκω</FmHL><Au>Call.</Au></DL></vHG2></vHG> <FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἐπίπρᾱσκον</Form><Au>Plu.</Au></Tns><Vc><Tns><Lbl>pass.</Lbl><Form>πιπρᾱ́σκομαι</Form><Au>Lys. X.<rom>, perh.</rom> Pl.</Au></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>In Att. the pres.act. is usu. supplied by <Ref>πωλέω</Ref>, fut. and aor. by <Ref>ἀποδίδομαι</Ref>.</Lbl></Tns></Vc></FG> <vS1><Tr>sell<or/>trade<Expl>to foreign buyers</Expl></Tr><Obj>persons<Expl>as slaves</Expl><Au>Hom. Hippon. Thgn. X.</Au></Obj><Obj>goods<Au>Hippon. E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be sold</Def><Au>Il. Sol. Hdt. S. E. Lys.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of songs, envisaged as prostitutes</Indic><Au>Pi.</Au></vS2><vS2><Indic>of goods</Indic><Au>Il. Ar. Pl.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>hyperbol., when speaking of oneself</Indic><Def>be sold into slavery, be sold off<Expl>i.e. ruined</Expl></Def><Au>Trag.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>sell</Tr><Obj>goods, property, or sim.<Au>Att.orats. X.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be sold</Def><Au>Th. Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of women, to husbands</Indic><Au>Hdt.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of politicians</Indic><Def>sell for a bribe</Def><Tr>sell</Tr><Obj>oneself<Au>D.</Au></Obj><Obj>the city's interests, or sim.<Au>D.</Au></Obj><Obj>one's country<Au>Din.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'πέρνημι'}