View word page
περιτρέπω
περι-τρέπωvbAeol.inf.
περτρόπην
ep.aor.2 tm.
περὶ ... ἔτραπον
turn roundan accusationw.prep.phr.against oneself, i.e. cause it to rebound against oneLys. turn rounda person's fortunesof a godturna personw. ἐκ + gen.fr. troubleSapph. turn round, distorta wordw.inf.to signify the oppositePl. intr., of seasonsgo round, passOd.tm. turn upside down, topplesomeonePlu.fig.an argumentPl.pass.of a springbe violently disturbedby some natural causePlu.of a countrybe overthrownPlu. turn aside, baulk atuncongenial workSemon.dub. of much learningreduce, drivesomeonew.prep.phr.to madnessNT.

ShortDef

to turn and bring round

Debugging

Headword:
περιτρέπω
Headword (normalized):
περιτρέπω
Headword (normalized/stripped):
περιτρεπω
Intro Text:
περι-τρέπωvbAeol.inf.
περτρόπην
ep.aor.2 tm.
περὶ ... ἔτραπον
turn roundan accusationw.prep.phr.against oneself, i.e. cause it to rebound against oneLys. turn rounda person's fortunesof a godturna personw. ἐκ + gen.fr. troubleSapph. turn round, distorta wordw.inf.to signify the oppositePl. intr., of seasonsgo round, passOd.tm. turn upside down, topplesomeonePlu.fig.an argumentPl.pass.of a springbe violently disturbedby some natural causePlu.of a countrybe overthrownPlu. turn aside, baulk atuncongenial workSemon.dub. of much learningreduce, drivesomeonew.prep.phr.to madnessNT.
IDX:
32421
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32422
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "περιτρέπω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>περι-τρέπω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>περι-τρέπω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>Aeol.inf.</Lbl><Form>περτρόπην</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.aor.2 <Expl>tm.</Expl></Lbl><Form>περὶ ... ἔτραπον</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>turn round</Tr><PrPhr>an accusation<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>against oneself, i.e. cause it to rebound against one</Expl><Au>Lys.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Def>turn round<Expl>a person's fortunes</Expl></Def><vS2><Indic>of a god</Indic><Tr>turn</Tr><Obj>a person<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. trouble</Expl><Au>Sapph.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>turn round, distort</Tr><Obj>a word<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to signify the opposite</Expl><Au>Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>intr., of seasons</Indic><Tr>go round, pass</Tr><Au>Od.<LblR>tm.</LblR></Au> </vS1> <vS1><Tr>turn upside down, topple</Tr><Obj>someone<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>fig.</Indic><Obj>an argument<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a spring</Indic><Def>be violently disturbed<Expl>by some natural cause</Expl></Def><Au>Plu.</Au><vS2><Indic>of a country</Indic><Def>be overthrown</Def><Au>Plu.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>turn aside, baulk at</Tr><Obj>uncongenial work<Au>Semon.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of much learning</Indic><Tr>reduce, drive</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to madness</Expl><Au>NT.</Au></Obj> </vS1> </VE>",
    "key": "περιτρέπω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32422"
}