περι-τέμνω
περι-τέμνωdial.περιτάμνω
vbep.inf. make a cut arounda scalp
w. [περί] + acc.in the region of the earsHdt.prune
vinesHes.mid.cut oneself around
one's armsHdt. specif. circumcise
persons, their genitalsHdt.also mid. NT.mid.of a nationpractise circumcision
Hdt. cut off
someone's ears and noseHdt.pass.fig.be dockedi.e. deprivedw.acc.of landHdt.of one's kingdomPlb. mid.of raiderscut off, round up, rustle
cattleOd. pass.of chariotsbe cut off, be interceptedw.prep.phr.by cavalryX.
ShortDef
to cut around, prune, circumcise
Debugging
Headword (normalized):
περιτέμνω
Headword (normalized/stripped):
περιτεμνω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32408
Data
{'headword_display': '<b>περι-τέμνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>περι-τέμνω</HL><DL><Lbl>dial.</Lbl><FmHL>περιτάμνω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>περιταμνέμεν</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>make a cut around<Expl>a scalp</Expl></Tr> <PrPhr><GLbl>w. <Ref>περί</Ref> + acc.</GLbl>in the region of the ears<Au>Hdt.</Au></PrPhr><vS2><Tr>prune</Tr><Obj>vines<Au>Hes.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>cut oneself around</Tr><Obj>one's arms<Au>Hdt.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic> <Tr>circumcise</Tr><Obj>persons, their genitals<Au>Hdt.<LblR>also mid.</LblR> NT.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a nation</Indic><Tr>practise circumcision</Tr><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>cut off</Tr> <Obj>someone's ears and nose<Au>Hdt.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>fig.</Indic><Def>be docked<Expl>i.e. deprived</Expl></Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>of land<Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl>of one's kingdom<Au>Plb.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of raiders</Indic><Tr>cut off, round up, rustle</Tr><Obj>cattle<Au>Od.</Au></Obj></vSGrm> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of chariots</Indic><Def>be cut off, be intercepted</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>by cavalry<Au>X.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'περιτέμνω'}