View word page
περιμένω
περι-μένωvb wait around for, await persons, troops, shipsHdt. Th. Ar. Att.orats. Pl.an event, opportunity, or sim.Th. Isoc. Pl. D.of a present need, in neg.phr.afford to wait forsome later actionPlu. wait for w.acc. + inf.someone to do sthg., sthg. to happenE. Th. Pl. D. Men.of an argumentwaitw.pass.inf.to be completedPl. intr. wait, stayfor some time, or in some placeHdt. Th. Ar. Isoc. Pl. of a fate, a penalty await, be in store forsomeoneS. Pl. endure, put up with w.acc. + ptcpl.someone speaking at lengthPl.

ShortDef

to wait for, await

Debugging

Headword:
περιμένω
Headword (normalized):
περιμένω
Headword (normalized/stripped):
περιμενω
Intro Text:
περι-μένωvb wait around for, await persons, troops, shipsHdt. Th. Ar. Att.orats. Pl.an event, opportunity, or sim.Th. Isoc. Pl. D.of a present need, in neg.phr.afford to wait forsome later actionPlu. wait for w.acc. + inf.someone to do sthg., sthg. to happenE. Th. Pl. D. Men.of an argumentwaitw.pass.inf.to be completedPl. intr. wait, stayfor some time, or in some placeHdt. Th. Ar. Isoc. Pl. of a fate, a penalty await, be in store forsomeoneS. Pl. endure, put up with w.acc. + ptcpl.someone speaking at lengthPl.
IDX:
32205
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32206
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "περιμένω",
  "data": {
    "headword_display": "<b>περι-μένω</b>",
    "content": "<VE><vHG><HL>περι-μένω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>wait around for, await</Tr> <Obj>persons, troops, ships<Au>Hdt. Th. Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>an event, opportunity, or sim.<Au>Th. Isoc. Pl. D.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>of a present need, in neg.phr.</Indic><Tr>afford to wait for</Tr><Obj>some later action<Au>Plu.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>wait for</Tr> <Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>someone to do sthg., sthg. to happen<Au>E. Th. Pl. D. Men.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of an argument</Indic><Tr>wait</Tr><Cmpl><GLbl>w.pass.inf.</GLbl>to be completed<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic> <Tr>wait, stay<Expl>for some time, or in some place</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Ar. Isoc. Pl.<NBPlus/></Au> </vS1> <vS1><Indic>of a fate, a penalty</Indic> <Tr>await, be in store for</Tr><Obj>someone<Au>S. Pl.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>endure, put up with</Tr> <Cmpl><GLbl>w.acc. + ptcpl.</GLbl>someone speaking at length<Au>Pl.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>",
    "key": "περιμένω"
  },
  "senses": [],
  "citations": [],
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32206"
}