περιεργάζομαι
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to take more pains than enough about
Debugging
Headword:
περιεργάζομαι
Headword (normalized):
περιεργάζομαι
Headword (normalized/stripped):
περιεργαζομαι
Intro Text:
IDX:
32069
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32070
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "περιεργάζομαι", "data": { "headword_display": "<b>περιεργάζομαι</b>", "content": "<VE><vHG><HL>περιεργάζομαι</HL><PS>mid.vb</PS><Ety><Ref>περίεργος</Ref></Ety></vHG> <vS1> <Def>take excessive trouble</Def> <Tr>waste one's labours, waste time</Tr><Cmpl><GLbl>w.nom.ptcpl.</GLbl>doing sthg.<Au>Hdt. Pl. D.</Au></Cmpl><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>on sthg.<Au>Ar.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.</GLbl>to ensure sthg.<Au>Antipho</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a speaker</Indic><Tr>overdo things</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. a word<Expl>i.e. use a redundant word</Expl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a performer</Indic><Cmpl>w. gestures<Expl>i.e. overact</Expl><Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>take inappropriate trouble</Def> <Tr>meddle, interfere</Tr><Au>Isoc. D. Men.</Au><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>in sthg.<Au>D. Plb.</Au></Obj> </vS1> </VE>", "key": "περιεργάζομαι" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32070" }