περι-γίγνομαι
περι-γίγνομαιIon.περιγῑ́νομαι
mid.vb usu. of persons, esp. in military ctxts.be superiorget the upper hand, prevail, winsts. w.dat.in sthg.
Hdt. Th. Lys. Isoc. Pl. X.be superior toget the better of, prevail over
w.gen.someone or sthg.sts. w.dat. in sthg.Hom. Hdt. Th. Ar. Att.orats. Pl.w.acc.Hdt. of a military resourcebe an advantage
w.dat.for someoneTh.of a developmentturn out advantageously
w.dat.for someoneTh.impers.it is an advantagew.dat. + inf.for someone, to do sthg.Th. live onusu. of personssurvive, escapedeath or danger
Hdt. Th. Att.orats. Pl.w.gen.a calamityHdt.justicePl.w. [ἐκ] + gen.the worstof a diseaseTh. of a quantity, usu. of moneybe left over, be in surplus
Heraclit. Lys. Ar. Isoc. Pl. X. be a result or consequenceof wealth, honours, experience, or sim.result, accrueusu. w.prep.phr.fr. sthg.
Th. Lys. D. Plb.of a virtuebe the product
w. [ἐκ] + gen.of sthg.Arist.of aimsbe attained
w.dat.by someoneTh.impers.it follows, the upshot isw. [ὥστε] + inf.that sthg. is the caseX.
ShortDef
to be superior to; to survive
Debugging
Headword (normalized):
περιγίγνομαι
Headword (normalized/stripped):
περιγιγνομαι
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-32025
Data
{'headword_display': '<b>περι-γίγνομαι</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>περι-γίγνομαι</HL><DL><Lbl>Ion.</Lbl><FmHL>περιγῑ́νομαι</FmHL></DL><PS>mid.vb</PS></vHG> <vS1><Indic>usu. of persons, esp. in military ctxts.</Indic><Def>be superior</Def><Tr>get the upper hand, prevail, win<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>in sthg.</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Lys. Isoc. Pl. X.</Au><vS2><Def>be superior to</Def><Tr>get the better of, prevail over</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>someone or sthg.<Expl>sts. <GLbl>w.dat. </GLbl>in sthg.</Expl><Au>Hom. Hdt. Th. Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl><Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a military resource</Indic><Tr>be an advantage</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone<Au>Th.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a development</Indic><Tr>turn out advantageously</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for someone<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is an advantage</Def><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>for someone, to do sthg.<Au>Th.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>live on</Def><vS2><Indic>usu. of persons</Indic><Tr>survive, escape<Expl>death or danger</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Att.orats. Pl.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a calamity<Au>Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl>justice<Au>Pl.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>the worst<Expl>of a disease</Expl><Au>Th.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a quantity, usu. of money</Indic><Tr>be left over, be in surplus</Tr><Au>Heraclit. Lys. Ar. Isoc. Pl. X.</Au> </vS1> <vS1><Def>be a result or consequence</Def><vS2><Indic>of wealth, honours, experience, or sim.</Indic><Tr>result, accrue<Expl>usu. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. sthg.</Expl></Tr><Au>Th. Lys. D. Plb.</Au></vS2><vS2><Indic>of a virtue</Indic><Tr>be the product</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>of sthg.<Au>Arist.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of aims</Indic><Tr>be attained</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by someone<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it follows, the upshot is</Def><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ὥστε</Ref> + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>', 'key': 'περιγίγνομαι'}