περι-άγω
περι-άγωvb of a guide or sim.takeleadw.acc.a person, an animalarounda place
Hdt. Th. Ar. X. Plb. Plu.w. 2nd acc.a placeHdt.dub. Pl. D. Men.bring round
shipsw.adv.to a placePlu.a riverw.prep.phr.to a place, by redirecting its coursePlu.causew.acc.the wing of an armyto move roundan enemy's wing
Plu.pass.of personsbe led aroundHdt. X. Plb. carry aroundon a wagon, a boat
corpses, cargo, or sim.Hdt.a personin a litterPlu.of a ship, its commandera passengerHdt. D.of sophistshawkpeddlew.acc.their teachingaround
Pl. act. and mid.takew.acc.someonearound with oneas a companion
X. D. Men. Plu. causew.acc.the starsto go round
Pl.of circular motioncarry round
celestial circles, winged soulsPl.makew.acc.an objectrotate
Pl.pass.of a wheelrotatePl. fig.lead in a circuitous argumentconfuse
someoneAnd.dub. Pl.pass.be led along circuitously, be confusedw.dat.by an argumentPl. turn round‚ swivel
one's head, neckAr. Pl.one's gazePlu.reverse
an objectPl.mid.pass.of persons or thingsturn round
E.Cyc. Pl. reorient
someone's mental visionPl.bring roundby argument
the peoplePlu.change
one form of constitutionw.prep.phr.to an alternative oneArist. twist
a stickin a noose, to tighten itHdt.wrench
someone's handsw.prep.phr.behind his backLys.w.adv.Plu. intr.travel round, go round
NT.w.acc.a placeNT.
ShortDef
to lead
Debugging
Headword (normalized):
περιάγω
Headword (normalized/stripped):
περιαγω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-31975
Data
{'headword_display': '<b>περι-άγω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>περι-άγω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Indic>of a guide or sim.</Indic><Tr>take<or/>lead<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>a person, an animal</Prnth>around<Expl>a place</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Ar. X. Plb. Plu.</Au><Cmpl><GLbl>w. 2nd acc.</GLbl>a place<Au>Hdt.<LblR>dub.</LblR> Pl. D. Men.</Au></Cmpl><vS2><Tr>bring round</Tr><Obj>ships<Expl><GLbl>w.adv.</GLbl>to a place</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Cmpl>a river<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to a place, by redirecting its course</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>cause<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>the wing of an army</Prnth>to move round<Expl>an enemy's wing</Expl></Tr><Au>Plu.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>be led around</Def><Au>Hdt. X. Plb.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>carry around<Expl>on a wagon, a boat</Expl></Tr><Obj>corpses, cargo, or sim.<Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>a person<Expl>in a litter</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of a ship, its commander</Indic><Obj>a passenger<Au>Hdt. D.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of sophists</Indic><Tr>hawk<or/>peddle<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>their teaching</Prnth>around</Tr><Au>Pl.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Tr>take<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>around with one<Expl>as a companion</Expl></Tr><Au>X. D. Men. Plu.</Au> </vS1> <vS1><Tr>cause<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>the stars</Prnth>to go round</Tr><Au>Pl.</Au><vS2><Indic>of circular motion</Indic><Tr>carry round</Tr><Obj>celestial circles, winged souls<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>make<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>an object</Prnth>rotate</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a wheel</Indic><Def>rotate</Def><Au>Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic><Def>lead in a circuitous argument</Def><Tr>confuse</Tr><Obj>someone<Au>And.<LblR>dub.</LblR> Pl.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be led along circuitously, be confused</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by an argument<Au>Pl.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>turn round‚ swivel</Tr><Obj>one's head, neck<Au>Ar. Pl.</Au></Obj><Obj>one's gaze<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>reverse</Tr><Obj>an object<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.<or/>pass.</GLbl><Indic>of persons or things</Indic><Tr>turn round</Tr><Au>E.<Wk>Cyc.</Wk> Pl.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>reorient</Tr><Obj>someone's mental vision<Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Tr>bring round<Expl>by argument</Expl></Tr><Obj>the people<Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>change</Tr><Obj>one form of constitution<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to an alternative one</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>twist</Tr><Obj>a stick<Expl>in a noose, to tighten it</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>wrench</Tr><Obj>someone's hands<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>behind his back</Expl><Au>Lys.</Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.adv.</GLbl></Indic><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Tr>travel round, go round</Tr><Au>NT.</Au><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>a place<Au>NT.</Au></Obj> </vS1> </VE>", 'key': 'περιάγω'}