Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

παχῡ́νω
παχύς
πᾶχυς
παχύτης
παχύφρων
Πᾱ́ων
πεδά
πέδαι
πεδαίρω
πεδαυγάζω
πεδάω
πεδεινός
πεδέρχομαι
πεδέτροπε
πέδη
πεδήπομεν
πεδιακοί
πεδιάς
πεδιεινός
πεδιεῖς
πεδιήρης
View word page
πεδάω
πεδάωcontr.vbπέδαι ep.3sg.w.diect.
πεδάᾳ
iteratv.impf.w.diect.
πεδάασκον
aor.
ἐπέδησα
ep.
πέδησα
dial.
πέδᾱσα
fetter, shackle a personHdt.fig., of sleepOd. S. securedoorsw. a ropeOd.dub.seeἐπιδέω1 2 of gods, fateconstrain as if with fettersshackle, fetter, hold in checka warrior, his limbsHom. AR.a warriorw.dat.w. slaughter, i.e. kill himPi.fr.a shipby turning it into stoneOd.a spearPi.constrain, forcesomeonew.inf.to remain on the spotIl.to succumb to persuasion, deathOd.of Fate, Necessityexistenceto remain changeless, heavento hold the stars in placeParm. fig., of personsfetter, entrapsomeonew.dat.by trickeryPi.in a robeA.of a charioteerhold back, obstructa rival's chariotIl.of a wounded horseits chariotPi.of a sorceressmotions of heavenly bodiesAR.of sensationsmotions of the soulref. to the power of reasoningPl.pass.of a personbe checkedby an opponentPi.fr.be constrainedw.acc.in strengthby sicknessPi.fr.in capacity for reasoningby sleepPl.of a shipbe held fastby currentsAR.

ShortDef

to bind with fetters, to bind fast, make fast

Debugging

Headword:
πεδάω
Headword (normalized):
πεδάω
Headword (normalized/stripped):
πεδαω
IDX:
31632
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-31633
Key:
πεδάω

Data

{'headword_display': '<b>πεδάω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>πεδάω</HL><PS>contr.vb</PS><Ety><Ref>πέδαι</Ref></Ety></vHG> <FG><Tns><Lbl>ep.3sg.<Expl>w.diect.</Expl></Lbl><Form>πεδάᾳ</Form></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.<Expl>w.diect.</Expl></Lbl><Form>πεδάασκον</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπέδησα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>πέδησα</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>πέδᾱσα</Form></Tns></FG> <vS1><Tr>fetter, shackle</Tr> <Obj>a person<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>fig., of sleep</Indic><Au>Od. S.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>secure</Tr><Obj>doors<Expl>w. a rope</Expl><Au>Od.<LblR>dub.</LblR></Au></Obj><XR>see<Ref>ἐπιδέω<Hm>1</Hm></Ref> 2</XR> </vS1> <vS1><Indic>of gods, fate</Indic><Def>constrain as if with fetters</Def><vS2><Tr>shackle, fetter, hold in check</Tr><Obj>a warrior, his limbs<Au>Hom. AR.</Au></Obj><Obj>a warrior<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. slaughter, i.e. kill him</Expl><Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au></Obj><Obj>a ship<Expl>by turning it into stone</Expl><Au>Od.</Au></Obj><Obj>a spear<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>constrain, force</Tr><Cmpl>someone<Expl><GLbl>w.inf.</GLbl>to remain on the spot</Expl><Au>Il.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic>to succumb to persuasion, death</Indic><Au>Od.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of Fate, Necessity</Indic><Obj>existence<Expl>to remain changeless</Expl>, heaven<Expl>to hold the stars in place</Expl><Au>Parm.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>fig., of persons</Indic><Tr>fetter, entrap</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>by trickery</Expl><Au>Pi.</Au></Obj><Obj><Indic>in a robe</Indic><Au>A.</Au></Obj><vS2><Indic>of a charioteer</Indic><Tr>hold back, obstruct</Tr><Obj>a rival's chariot<Au>Il.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a wounded horse</Indic><Obj>its chariot<Au>Pi.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a sorceress</Indic><Obj>motions of heavenly bodies<Au>AR.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of sensations</Indic><Obj>motions of the soul<Expl>ref. to the power of reasoning</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a person</Indic><Def>be checked<Expl>by an opponent</Expl></Def><Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au><vS2><Def>be constrained</Def><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>in strength<Expl>by sickness</Expl><Au>Pi.<Wk>fr.</Wk></Au></Cmpl><Cmpl>in capacity for reasoning<Expl>by sleep</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a ship</Indic><Def>be held fast<Expl>by currents</Expl></Def><Au>AR.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'πεδάω'}