Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

παῦλα
παυράκι
παυρίδιος
παῦρος
παυσάνεμος
παυσίλῡπος
παυσίπονος
παυστήρ
παυστήριος
παυσωλή
παύω
Πάφιος
παφλάζω
παφλάσματα
Πάφος
πάχετος
πάχιστος
πάχνη
παχνόω
πάχος
παχύδερμος
View word page
παύω
παύωvbcolloq. imperatv.
παῦforπαῦε
Men.
iteratv.impf.
παύεσκον
fut.
παύσω
aor.
ἔπαυσα
ep.
παῦσα
pf.
πέπαυκα
mid.pf.
πέπαυμαι
fut.pf.
πεπαύσομαι
S.
pass.fut.
παυσθήσομαι
aor.
ἐπαύσθην
also
ἐπαύθην
ep.
παύθην
neut.impers.vbl.adj.
παυστέον
causesomeone or sthg.to cease from an actioncheck, restrain, stopsomeone or sthg.Hom.w.gen.fr. sthg.Hom.w.ptcpl.fr. doing sthg.Il.w.inf.fr. doing sthg.Il. Hdt.w. μήτὸ μή + inf.A. Th. Ar.euphem.put a stop to, silencei.e. killsomeoneOd. S. causesthg.to ceasebring to an end, stop, endan activity, a condition, an emotionHom.pass.of warbe stoppedTh.of an empirebe brought to an endTh. causesomeoneto be releasedfr. sthg.relieve, freesomeonew.gen.fr. suffering, other unwelcome conditionsHom.w. ἐκἀπό + gen.S. X. causesomeoneto be removedfr. sthg.removesomeonew.gen.fr. kingship, an officeHdt. Th. X.deposean officialTh.detachsomeonew.gen.fr. an allianceTh.pass.be removedw.gen.fr. an officeHdt. mid.cease from an actioncease, desistHom.w.gen.fr. sthg.Hom.w. ἐκ + gen.E.w.ptcpl. fr. doing sthg.Hom.take one's restIl.of conditions or inanimate thingscease, abate, come to an endHom.pass.ceasew.gen.fr. angerHes. mid.find reliefdeliverancew.gen.fr. war, troubles, or sim.Hom.w. ἐκ + gen.E. Ar. pres.sg.imperatv.intr.stop, leave off, desistS. E. Ar. Pl. Men.w.gen.fr. sthg.Hes. Ar.w.ptcpl.fr. doing sthg.Ar.

ShortDef

to make to cease

Debugging

Headword:
παύω
Headword (normalized):
παύω
Headword (normalized/stripped):
παυω
IDX:
31609
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-31610
Key:
παύω

Data

{'headword_display': '<b>παύω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>παύω</HL><PS>vb</PS></vHG><FG><Tns><Lbl>colloq. imperatv. <Form>παῦ<VarForm><Lbl>for</Lbl><Form>παῦε</Form></VarForm></Form> <Au>Men.</Au></Lbl></Tns><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>παύεσκον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>παύσω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἔπαυσα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>παῦσα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>πέπαυκα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>pf.</Lbl><Form>πέπαυμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.pf.</Lbl><Form>πεπαύσομαι</Form><Au>S.</Au></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>fut.</Lbl><Form>παυσθήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐπαύσθην</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἐπαύθην</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>παύθην</Form></Tns></Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>παυστέον</Form></Tns></FG> <vS1><Def>cause<Prnth>someone or sthg.</Prnth>to cease from an action</Def><vS2><Tr>check, restrain, stop</Tr><Obj>someone or sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><Indic><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sthg.</Indic><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>fr. doing sthg.</Indic><Au>Il.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl>fr. doing sthg.</Indic><Au>Il. Hdt.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w. <Ref>μή</Ref><or/><Ref>τὸ μή</Ref> + inf.</GLbl></Indic><Au>A. Th. Ar.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>euphem.</Indic><Tr>put a stop to, silence<Expl>i.e. kill</Expl></Tr><Obj>someone<Au>Od. S.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>sthg.</Prnth>to cease</Def><vS2><Tr>bring to an end, stop, end</Tr><Obj>an activity, a condition, an emotion<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of war</Indic><Def>be stopped</Def><Au>Th.</Au><vS2><Indic>of an empire</Indic><Def>be brought to an end</Def><Au>Th.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>someone</Prnth>to be released<Expl>fr. sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>relieve, free</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. suffering, other unwelcome conditions</Expl><Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj></vS2><vS2><Indic><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref><or/><Ref>ἀπό</Ref> + gen.</GLbl></Indic><Au>S. X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>cause<Prnth>someone</Prnth>to be removed<Expl>fr. sthg.</Expl></Def><vS2><Tr>remove</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. kingship, an office</Expl><Au>Hdt. Th. X.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>depose</Tr><Obj>an official<Au>Th.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>detach</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. an alliance</Expl><Au>Th.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be removed</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. an office<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>cease from an action</Def><vS2><Tr>cease, desist</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl><Au>E.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl> fr. doing sthg.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>take one's rest</Tr><Au>Il.</Au></vS2><vS2><Indic>of conditions or inanimate things</Indic><Tr>cease, abate, come to an end</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>cease</Def><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. anger<Au>Hes.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>find relief<or/>deliverance</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. war, troubles, or sim.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl><Au>E. Ar.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pres.sg.imperatv.</GLbl><Indic>intr.</Indic><Def>stop, leave off, desist</Def><Au>S. E. Ar. Pl. Men.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. sthg.<Au>Hes. Ar.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>fr. doing sthg.<Au>Ar.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'παύω'}