παρ-έχω
παρ-έχωvb πᾱρέχ- once in Od.fut.alsoaor.2inf.ep.inf.imperatv.ep.aor.2inf.pf.mid.neut.impers.vbl.adj. of personspresent, provide, supplyoft. w.dat.to or for someone
gifts, food, ships, money, or sim.Hom.also mid.Hdt. of persons or thingsproduce, afford, causests. w.dat.for someone
trouble, laughter, happiness, grief, fear, or sim.Hom. of personsafford, showsts. w.dat.to someone
friendship, thanks, goodwill, a submissive mannerHom. S. E.mid.display, show
enthusiasm, goodwill, daring, or sim.Hdt. E. Th. Att.orats. of a racehorseoffer, present, display
a body needing no goadPi.of a personshow
oneselfin publicX. gener., esp. of placesprovide or presentproducts or sim.of the seasupply, yield
fishOd.mid.of placesgive rise to, bring forth
races of men, crocodilesHdt.display
natural features, monuments, or sim.Hdt.of a nationprovide
a commanderHdt.of the souls of the deadpresent
apparitionsPl. mid.of a yearmake a total ofmake
a certain number of daysHdt.of three hundred chariotsthree hundred driversX. leg.present before an official bodyproduce
someonew. [εἰς] + acc.before a council, an assembly, for trialLys. X. Aeschin.mid.produce
witnesses, testimony, proofsAtt.orats. Pl. mid.presentalso perh. w.connot. of providing fr. one's own resources
one's own armouras a qualification for citizenshipTh. Arist.rated propertyas a qualification for jury serviceArist. mid.of envoys, citizenshave to offer, have to show for oneself
a great or important cityTh.gener., of a personofferpromise
sthg.Th. offer, present, show
oneselfw.predic.adj.sb.as such and suchTh. Att.orats. Pl. X. Zeusas one's guarantorThgn. make, render
someone or sthg.w.predic.adj.ptcpl.as such and such, e.g. a gate secure, people better, allies ready to accept a treatyHdt. E. Th. And. Pl.also mid.mid.a godwell-disposed to oneE.peoplemore hostile to onePl. offerone's person, to anotherof a birdpresent, offer
its bodyto a predatorA.of a personone's body, neck, handsto an executioner or captorE.one's bodyw.dat. + inf.to someone, to strikeAr.oneselfto someone, to practise on, question, make use ofPl. X.one's soulto someone, to care forPl. intr.offer one's person in submissionto someoneallow
w.inf.dat. + inf.someoneto trample on one, to treat one in such and such a wayS. Ar.a doctor, to cut and cauterise onePl. X.submit
w.dat.to an argumentas if to a doctorPl.make oneself available
w.dat.to an interlocutorto answer questionsPl.of a womancomplyw. a demand for sex
Ar.of a soldiergive up the fightand resign himself to death
Hdt. present an opportunity or make it possiblefor sthg. to be the caseallow
w.inf.dat. + inf.someoneto do sthg.S. E. Th. Theoc.w.acc. + inf.that someone shd. be such and suchE. Th. impers.it is in the powerof someone, it is possibleusu. w.dat. + inf.for someone to do sthg.Pi. Hdt. E. Th.neut.ptcpl.it being possibleHdt. Th. imperatv.as a formulaic address to bystanders by the leader of a processiongive way!, make way!E. Ar.
ShortDef
to furnish, provide, supply
Debugging
Headword (normalized):
παρέχω
Headword (normalized/stripped):
παρεχω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-31378
Data
{'headword_display': '<b>παρ-έχω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>παρ-έχω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl><Gr>πᾱρέχ</Gr>- once in <Au>Od.</Au></Lbl></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>παρέξω</Form><Lbl>also</Lbl><Form>παρασχήσω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>παρέσχον</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>παρασχεῖν</Form><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>παρασχέμεν</Form><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>παράσχες</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.aor.2</Lbl><Form>παρέσχεθον</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>παρασχεθεῖν</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>pf.mid.</Lbl><Form>παρέσχημαι</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>παρεκτέον</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>present, provide, supply<Expl>oft. <GLbl>w.dat.</GLbl>to or for someone</Expl></Tr><Obj>gifts, food, ships, money, or sim.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>also mid.</Indic><Au>Hdt.<NBPlus/></Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of persons or things</Indic><Tr>produce, afford, cause<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>for someone</Expl></Tr><Obj>trouble, laughter, happiness, grief, fear, or sim.<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of persons</Indic><Tr>afford, show<Expl>sts. <GLbl>w.dat.</GLbl>to someone</Expl></Tr><Obj>friendship, thanks, goodwill, a submissive manner<Au>Hom. S. E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>display, show</Tr><Obj>enthusiasm, goodwill, daring, or sim.<Au>Hdt. E. Th. Att.orats.<NBPlus/></Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a racehorse</Indic><Tr>offer, present, display</Tr><Obj>a body needing no goad<Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>show</Tr><Obj>oneself<Expl>in public</Expl><Au>X.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>gener., esp. of places</Indic><Def>provide or present<Expl>products or sim.</Expl></Def><vS2><Indic>of the sea</Indic><Tr>supply, yield</Tr><Obj>fish<Au>Od.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of places</Indic><Tr>give rise to, bring forth</Tr><Obj>races of men, crocodiles<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Tr>display</Tr><Obj>natural features, monuments, or sim.<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a nation</Indic><Tr>provide</Tr><Obj>a commander<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of the souls of the dead</Indic><Tr>present</Tr><Obj>apparitions<Au>Pl.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a year</Indic><Def>make a total of</Def><Tr>make</Tr><Obj>a certain number of days<Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>of three hundred chariots</Indic><Obj>three hundred drivers<Au>X.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>leg.</Indic><Def>present before an official body</Def><Tr>produce</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>before a council, an assembly, for trial</Expl><Au>Lys. X. Aeschin.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>produce</Tr><Obj>witnesses, testimony, proofs<Au>Att.orats. Pl.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>present<Expl>also perh. w.connot. of providing fr. one's own resources</Expl></Tr><Obj>one's own armour<Expl>as a qualification for citizenship</Expl><Au>Th. Arist.</Au></Obj><Obj>rated property<Expl>as a qualification for jury service</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of envoys, citizens</Indic><Tr>have to offer, have to show for oneself</Tr><Obj>a great or important city<Au>Th.</Au></Obj><vS2><Indic>gener., of a person</Indic><Tr>offer<or/>promise</Tr><Obj>sthg.<Au>Th.</Au></Obj></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>offer, present, show</Tr><Obj>oneself<Expl><GLbl>w.predic.adj.<or/>sb.</GLbl>as such and such</Expl><Au>Th. Att.orats. Pl. X.<NBPlus/></Au></Obj> <Obj>Zeus<Expl>as one's guarantor</Expl><Au>Thgn.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>make, render</Tr><Obj>someone or sthg.<Expl><GLbl>w.predic.adj.<or/>ptcpl.</GLbl>as such and such, e.g. a gate secure, people better, allies ready to accept a treaty</Expl><Au>Hdt. E. Th. And. Pl.<LblR>also mid.</LblR><NBPlus/></Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Cmpl>a god<Expl>well-disposed to one</Expl><Au>E.</Au></Cmpl><Cmpl>people<Expl>more hostile to one</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Def>offer<Expl>one's person, to another</Expl></Def><vS2><Indic>of a bird</Indic><Tr>present, offer</Tr><Obj>its body<Expl>to a predator</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Obj>one's body, neck, hands<Expl>to an executioner or captor</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>one's body<Expl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>to someone, to strike</Expl><Au>Ar.</Au></Obj><Obj>oneself<Expl>to someone, to practise on, question, make use of</Expl><Au>Pl. X.</Au></Obj><Obj>one's soul<Expl>to someone, to care for</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic><Def>offer one's person in submission<Expl>to someone</Expl></Def><vS2><Tr>allow</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>dat. + inf.</GLbl><Indic>someone</Indic>to trample on one, to treat one in such and such a way<Au>S. Ar.</Au></Cmpl><Cmpl>a doctor, to cut and cauterise one<Au>Pl. X.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>submit</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to an argument<Expl>as if to a doctor</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>make oneself available</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to an interlocutor<Expl>to answer questions</Expl><Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a woman</Indic><Tr>comply<Expl>w. a demand for sex</Expl></Tr><Au>Ar.</Au></vS2><vS2><Indic>of a soldier</Indic><Tr>give up the fight<Expl>and resign himself to death</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>present an opportunity or make it possible<Expl>for sthg. to be the case</Expl></Def><vS2><Tr>allow</Tr><Cmpl><GLbl>w.inf.<or/>dat. + inf.</GLbl><Indic>someone</Indic>to do sthg.<Au>S. E. Th. Theoc.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>that someone shd. be such and such<Au>E. Th.</Au></Cmpl> </vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>impers.</GLbl><Def>it is in the power<Expl>of someone</Expl>, it is possible<Expl>usu. <GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>for someone to do sthg.</Expl></Def><Au>Pi. Hdt. E. Th.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.ptcpl.</GLbl><Def>it being possible</Def><Au>Hdt. Th.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>imperatv.</GLbl><Indic>as a formulaic address to bystanders by the leader of a procession</Indic><Def>give way!, make way!</Def><Au>E. Ar.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'παρέχω'}